Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya sé que es el final
Ich weiß, dass es das Ende ist
Sé
que
nada
va
a
cambiar
Ich
weiß,
dass
sich
nichts
ändern
wird
No
intento
convencerte
Ich
versuche
nicht,
dich
zu
überzeugen
Ya
sé
que
es
el
final
Ich
weiß
schon,
dass
es
das
Ende
ist
No
pido
que
me
vuelvas
amar
Ich
bitte
nicht
darum,
dass
du
mich
wieder
liebst
¿Cómo
vas
a
darme
amor?
Wie
sollst
du
mir
Liebe
geben?
Si
no
lo
sientes
ya
Wenn
du
es
nicht
mehr
fühlst
Es
que
te
amo,
te
quiero
Es
ist,
dass
ich
dich
liebe,
ich
hab'
dich
lieb
Y
es
tan
difícil
no
llorar
y
dejar
Und
es
ist
so
schwer,
nicht
zu
weinen
und
zuzulassen
Que
te
marches
de
mi
vida
si
Dass
du
aus
meinem
Leben
gehst
Por
favor
perdóname
amor
no
sé
perder
Bitte
verzeih
mir,
Liebling,
ich
weiß
nicht,
wie
man
verliert
No
quiero
tú
piedad
Ich
will
dein
Mitleid
nicht
No
digas
que
lo
sientes
Sag
nicht,
dass
es
dir
leidtut
Porque
eso
no
es
verdad
Denn
das
ist
nicht
wahr
Prefiero
las
cosas
como
están
Ich
bevorzuge
die
Dinge,
wie
sie
sind
Al
final
si
no
hay
amor
Am
Ende,
wenn
keine
Liebe
da
ist
De
que
sirve
continuar
Was
nützt
es
weiterzumachen?
Te
amo,
te
quiero
Ich
liebe
dich,
ich
hab'
dich
lieb
Y
es
mi
problema
ya
lo
sé
olvidar
Und
es
ist
mein
Problem,
das
weiß
ich
schon,
zu
vergessen
Que
una
vez
que
una
mujer
feliz
Dass
ich
einmal
eine
glückliche
Frau
war
Y
tratar
de
no
morir
Und
zu
versuchen,
nicht
zu
sterben
Ya
sé
que
es
el
final
Ich
weiß
schon,
dass
es
das
Ende
ist
Ya
no
quiero
amarte
más
Ich
will
dich
nicht
mehr
lieben
Y
te
amo
siempre
más
Und
ich
liebe
dich
immer
mehr
Te
amo,
te
amo
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
No
te
quiero
ya
querer
Ich
will
dich
nicht
mehr
lieb
haben
Y
te
quiero
mas
que
ayer
Und
ich
hab'
dich
lieber
als
gestern
Te
quiero,
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
amor
Ich
hab'
dich
lieb,
ich
hab'
dich
lieb,
ich
hab'
dich
lieb,
ich
hab'
dich
lieb,
Liebling
Ya
no
quiero
amarte
más
Ich
will
dich
nicht
mehr
lieben
Y
te
amo
siempre
más
Und
ich
liebe
dich
immer
mehr
Te
amo,
te
amo
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
No
te
quiero
ya
querer
Ich
will
dich
nicht
mehr
lieb
haben
Y
te
quiero
mas
que
ayer
Und
ich
hab'
dich
lieber
als
gestern
Te
quiero,
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
amor
Ich
hab'
dich
lieb,
ich
hab'
dich
lieb,
ich
hab'
dich
lieb,
ich
hab'
dich
lieb,
Liebling
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graciela Carballo, Marc Blatte, Larry Gattieb
Album
Gisselle
date of release
15-08-1995
Attention! Feel free to leave feedback.