Lyrics and translation Gist The Essence - Light Back
Lights
at,
Lights
at
Огни
горят,
огни
горят.
Someone
tell
me
where
the
lights
at?
Light
back
Кто-нибудь,
скажите
мне,
где
свет?
A
couple
of
them
couldn't
fight
back
Пара
из
них
не
смогла
сопротивляться.
Got
it
jumping,
but
he'll
never
get
his
life
back
Он
прыгает,
но
ему
никогда
не
вернуть
свою
жизнь.
How
you
leave
him
screaming
to
his
mama
like
that
Как
ты
оставляешь
его
кричать
своей
маме
Вот
так
So
it's
a
riot,
riot,
riot
till
our
rights
back
Так
что
это
бунт,
бунт,
бунт,
пока
наши
права
не
вернутся.
That's
why
I'm
standing
here
asking
where
the
lights
at
Вот
почему
я
стою
здесь
и
спрашиваю
где
свет
Lights
at,
someone
tell
me
where
the
lights
at
Кто-нибудь,
скажите
мне,
где
свет?
I
was
always
told
as
a
young
man
Мне
всегда
говорили,
когда
я
был
молодым.
You
better
hold
your
own
as
a
grown
man
Тебе
лучше
держаться
за
себя,
как
взрослому
мужчине.
But
how
you
supposed
to
fight
back
Но
как
ты
собираешься
сопротивляться
When
you
can't
fight
back,
cause
you
skin
is
type
black
Когда
ты
не
можешь
сопротивляться,
потому
что
твоя
кожа
черного
цвета.
I
just
want
to
find
that
Я
просто
хочу
найти
это.
Not
yours,
but
where
my
piece
of
mind
at
Не
твой,
но
где
мой
рассудок?
Oh
you
thinking
mine
won't
last
О,
ты
думаешь,
что
мое
не
продлится
долго?
Have
these
niggas
sign
that
Пусть
эти
ниггеры
подпишут
это
We
bring
that
money
right
back
Мы
вернем
эти
деньги
обратно.
Richard
Mille
you
can
time
that
Ришар
Милль
ты
можешь
засечь
это
время
It
told
me
its
my
time
and
Оно
сказало
мне
что
пришло
мое
время
и
Now
my
people
shining
like
we
Black
Diamonds
Теперь
мой
народ
сияет,
как
черные
бриллианты.
Lights
at,
Lights
at
Огни
горят,
огни
горят.
Someone
tell
me
where
the
lights
at?
Light
back
Кто-нибудь,
скажите
мне,
где
свет?
A
couple
of
them
couldn't
fight
back
Пара
из
них
не
смогла
сопротивляться.
Got
it
jumping,
but
he'll
never
get
his
life
back
Он
прыгает,
но
ему
никогда
не
вернуть
свою
жизнь.
How
you
leave
him
screaming
to
his
mama
like
that
Как
ты
оставляешь
его
кричать
своей
маме
Вот
так
So
it's
a
riot,
riot,
riot
till
our
rights
back
Так
что
это
бунт,
бунт,
бунт,
пока
наши
права
не
вернутся.
That's
why
I'm
standing
here
asking
where
the
lights
at
Вот
почему
я
стою
здесь
и
спрашиваю
где
свет
Lights
at,
someone
tell
me
where
the
lights
at
Кто-нибудь,
скажите
мне,
где
свет?
'Fore
another
lady
has
to
cry
Пока
другая
леди
не
заплачет.
Cause
her
baby
had
to
pay
the
price
Потому
что
ее
ребенок
должен
был
заплатить
за
это.
Niggas
better
get
this
shit
right,
from
inside
Ниггерам
лучше
разобраться
с
этим
дерьмом
изнутри.
Our
fam
is
like
a
moving
target
Наша
семья
как
движущаяся
мишень
My
plan
is
do
way
more
than
talking
Мой
план-сделать
гораздо
больше,
чем
просто
поговорить.
They
tell
you
how
to
fear
our
brothers
Они
учат
тебя
бояться
наших
братьев.
Well
that's
just
a
plan
just
to
off
us
Что
ж,
это
всего
лишь
план,
чтобы
отделаться
от
нас.
Get
your
bands
up,
I'm
a
lift
my
mans
up
Поднимите
свои
группы,
я
подниму
своего
мужчину.
We
took
the
keys
back,
they
holding
'em
for
ransom
Мы
забрали
ключи,
они
держат
их
в
качестве
выкупа.
We
want
our
freedom,
'til
we
get
our
answer
Мы
хотим
свободы,
пока
не
получим
ответ.
We
gon'
make
you
feel
it,
you
better
throw
them
hands
up
Мы
заставим
тебя
почувствовать
это,
так
что
лучше
подними
руки
вверх
Cause
we
ain't
going
out
like
that
Потому
что
мы
так
никуда
не
уйдем
If
that's
what
you
about
light
back
Если
это
то
о
чем
ты
мечтаешь
огонек
назад
Lights
at,
Lights
at
Огни
горят,
огни
горят.
Someone
tell
me
where
the
lights
at?
Light
back
Кто-нибудь,
скажите
мне,
где
свет?
A
couple
of
them
couldn't
fight
back
Пара
из
них
не
смогла
сопротивляться.
Got
it
jumping,
but
he'll
never
get
his
life
back
Он
прыгает,
но
ему
никогда
не
вернуть
свою
жизнь.
How
you
leave
him
screaming
to
his
mama
like
that
Как
ты
оставляешь
его
кричать
своей
маме
Вот
так
So
it's
a
riot,
riot,
riot
till
our
rights
back
Так
что
это
бунт,
бунт,
бунт,
пока
наши
права
не
вернутся.
That's
why
I'm
standing
here
asking
where
the
lights
at
Вот
почему
я
стою
здесь
и
спрашиваю
где
свет
Lights
at,
someone
tell
me
where
the
lights
at
Кто-нибудь,
скажите
мне,
где
свет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Joseph Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.