Git - Todo El Mundo Va Bailando Así - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Git - Todo El Mundo Va Bailando Así




Todo El Mundo Va Bailando Así
Everybody's Dancing This Way
Si la luna me dijera sí,
If the moon would say yes to me,
Si pudieras entenderme,
If you could understand me,
Si tus manos no fueran así,
If your hands were not like this,
Si un gitano te dijera no.
If a gypsy told you no.
Y si mi canto tuviese fin,
And if my song had an end,
Si el paisaje fuese blanco,
If the landscape were white,
Si los hombres no fuesen así,
If men were not like this,
El soldado no sería yo.
The soldier would not be me.
Siempre así...
Always like this...
Y el mundo siempre igual de loco.
And the world always equally crazy.
En la guerra un corazón,
In war a heart,
En mi cama él y vos,
In my bed he and you,
Y yo juego mi canción,
And I play my song,
El obispo al dominó.
The bishop at dominoes.
Y todo el mundo va bailando así,
And everybody's dancing this way,
Y quien no ama se desangra,
And those who don't love, bleed to death,
Todo el mundo va bailando así,
Everybody's dancing this way,
Donde caben tres no caben dos,
Where there is room for three, there is no room for two,
Todo el mundo va bailando así,
Everybody's dancing this way,
Todo el mundo va bailando así,
Everybody's dancing this way,
Todo el mundo va bailando así,
Everybody's dancing this way,
Todo el mundo va bailando así...
Everybody's dancing this way...





Writer(s): Alfredo Toth


Attention! Feel free to leave feedback.