Lyrics and translation Gitte Hænning - Die Frau die dich liebt (Version 2010)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Frau die dich liebt (Version 2010)
Женщина, которая тебя любит (Версия 2010)
Und
wieder
liege
ich
wach
И
снова
я
лежу
без
сна,
Starr
die
Decke
an
Уставившись
в
потолок,
Und
denke
über
uns
nach
И
думаю
о
нас.
Ich
hör'
das
Ticken
der
Uhr
Я
слышу
тиканье
часов,
Schon
halb
Zwei,
Mein
Gott
Уже
половина
второго,
Боже
мой,
Wo
bleibst
Du
denn
nur?
Где
же
ты
пропадаешь?
Dein
Anruf
nahm
mir
den
Mut
Твой
звонок
лишил
меня
мужества,
Es
wird
heut'
spät
Ты
сказал,
что
вернешься
поздно,
Leider
lügst
du
nicht
gut
К
сожалению,
ты
плохо
врешь.
Erst
saß
ich
da
wie
betäubt
Сначала
я
сидела
как
оглушенная,
Dann
hab'
ich
geheult
Потом
я
плакала,
Doch
ich
tu
mir
nicht
leid
Но
я
себя
не
жалею.
Ich
bin
die
Frau
die
dich
liebt
Я
- женщина,
которая
тебя
любит,
Und
das
macht
mich
sehr
stark
И
это
делает
меня
очень
сильной.
Auch
wenn
die
Nacht
dich
besiegt
Даже
если
ночь
тебя
побеждает,
Ich
wart'
auf
den
Tag
Я
жду
рассвета.
Wenn
das
Glück
uns
verlässt
Если
счастье
нас
покинет,
Halt'
ich
die
Scherben
noch
fest
Я
все
равно
буду
хранить
осколки.
Ich
glaub'
an
dich
Я
верю
в
тебя.
Vielleicht
sah'
ich
nie
ganz
ein
Возможно,
я
никогда
до
конца
не
понимала,
Was
dich
bewegt
Что
тобой
движет,
Und
du
warst
allein'
И
ты
был
один.
Der
Alltag
machte
uns
stumm
Быт
сделал
нас
немыми,
Du
warst
da
Ты
был
рядом,
Ich
fragte
nicht
mehr
warum
А
я
больше
не
спрашивала
почему.
Ich
dachte,
ich
kenn'
dich
gut
Я
думала,
что
хорошо
тебя
знаю,
Und
wusste
doch
И
все
же,
Von
dir
nicht
genug
Знала
о
тебе
недостаточно.
Trotzdem
gehör'
ich
zu
dir
Тем
не
менее,
я
принадлежу
тебе,
Ich
kämpfe
dafür
Я
буду
бороться
за
то,
Dass
ich
dich
nicht
verlier'
Чтобы
не
потерять
тебя.
Ich
bin
die
Frau
die
dich
liebt
Я
- женщина,
которая
тебя
любит,
Und
das
macht
mich
sehr
stark
И
это
делает
меня
очень
сильной.
Auch
wenn
die
Nacht
dich
besiegt
Даже
если
ночь
тебя
побеждает,
Ich
wart'
auf
den
Tag
Я
жду
рассвета.
Wenn
das
Glück
uns
verlässt
Если
счастье
нас
покинет,
Halt'
ich
die
Scherben
noch
fest
Я
все
равно
буду
хранить
осколки.
Ich
glaub'
an
dich
Я
верю
в
тебя.
Ich
bin
die
Frau
die
dich
liebt
Я
- женщина,
которая
тебя
любит,
Und
das
macht
mich
sehr
stark
И
это
делает
меня
очень
сильной.
Auch
wenn
die
Nacht
dich
besiegt
Даже
если
ночь
тебя
побеждает,
Ich
wart'
auf
den
Tag
Я
жду
рассвета.
Wenn
das
Glück
uns
verlässt
Если
счастье
нас
покинет,
Halt'
ich
die
Scherben
noch
fest
Я
все
равно
буду
хранить
осколки.
Ich
bin
die
Frau
die
dich
liebt
Я
- женщина,
которая
тебя
любит,
Und
das
macht
mich
sehr
stark
И
это
делает
меня
очень
сильной.
Auch
wenn
die
Nacht
dich
besiegt
Даже
если
ночь
тебя
побеждает,
Ich
wart'
auf
den
Tag
Я
жду
рассвета.
Wenn
das
Glück
uns
verlässt
Если
счастье
нас
покинет,
Halt'
ich
die
Scherben
noch
fest
Я
все
равно
буду
хранить
осколки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.