Lyrics and translation Gitte Hænning - So schön kann doch kein Mann sein (Remastered 2004)
So
schön
kann
doch
kein
Mann
sein,
Так
прекрасен
не
может
быть
ни
один
мужчина,
Dass
ich
ihm
lange
nachwein'.
Что
я
долго
за
ним
слежу.
Nun
schaust
du
mich
mit
treuen
blauen
Augen
an.
-
Теперь
ты
смотришь
на
меня
преданными
голубыми
глазами.
-
Ein
alter
Trick,
den
ich
Dir
nicht
mehr
glauben
kann
-
Старый
трюк,
в
который
я
больше
не
могу
поверить
тебе
-
So
schön
kann
doch
kein
Mann
sein,
Так
прекрасен
не
может
быть
ни
один
мужчина,
Dass
ich
ihm
lange
nachwein'.
Что
я
долго
за
ним
слежу.
Ich
hab
mir
längst
schon
meinen
Reim
darauf
gemacht,
Я
уже
давно
составил
себе
стишок
на
нем,
Kommst
Du
mit
roten
Rosen
mitten
in
der
Nacht.
Ты
пришел
с
красными
розами
посреди
ночи.
So
schön
kann
doch
kein
Mann
sein,
Так
прекрасен
не
может
быть
ни
один
мужчина,
Dass
ich
ihm
lange
nachwein'.
Что
я
долго
за
ним
слежу.
Einsam
ging
der
Abend
vorbei.
Одиноко
шел
вечер.
Wieder
steht
die
Uhr
auf
halb
drei.
Опять
часы
на
половине
третьего.
Damals
standst
Du
dort
bei
der
Tür
В
то
время
вы
стояли
там
у
двери
Und
ich
weiß
noch,
ich
sagte
zu
Dir:
И
я
помню,
я
сказал
тебе:
So
schön
kann
doch
kein
Mann
sein,
Так
прекрасен
не
может
быть
ни
один
мужчина,
Dass
ich
ihm
lange
nachwein'.
Что
я
долго
за
ним
слежу.
Nun
schaust
du
mich
mit
treuen
blauen
Augen
an.
-
Теперь
ты
смотришь
на
меня
преданными
голубыми
глазами.
-
Ein
alter
Trick,
den
ich
Dir
nicht
mehr
glauben
kann
-
Старый
трюк,
в
который
я
больше
не
могу
поверить
тебе
-
So
schön
kann
doch
kein
Mann
sein,
Так
прекрасен
не
может
быть
ни
один
мужчина,
Dass
ich
ihm
lange
nachwein'.
Что
я
долго
за
ним
слежу.
Ich
hab
mir
längst
schon
meinen
Reim
darauf
gemacht,
Я
уже
давно
составил
себе
стишок
на
нем,
Kommst
Du
mit
roten
Rosen
mitten
in
der
Nacht.
Ты
пришел
с
красными
розами
посреди
ночи.
So
schön
kann
doch
kein
Mann
sein,
Так
прекрасен
не
может
быть
ни
один
мужчина,
Dass
ich
ihm
lange
nachwein'.
Что
я
долго
за
ним
слежу.
Warum
rufst
Du
immer
noch
an,
Почему
вы
все
еще
звоните,
Sagst
mir,
dass
man
sich
ändern
kann.
Скажи
мне,
что
можно
изменить.
Das
klingt
wie
ein
schönes
Gedicht.
Это
звучит
как
красивое
стихотворение.
Doch
ich
glaub
es
Dir
leider
noch
nicht.
Но,
к
сожалению,
я
тебе
пока
не
верю.
So
schön
kann
doch
kein
Mann
sein,
usw.
Такой
красивой
не
может
быть
ни
один
мужчина
и
т.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.