Gitte Hænning - Weiße Rosen (Rose Bianci) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gitte Hænning - Weiße Rosen (Rose Bianci)




Weiße Rosen (Rose Bianci)
White Roses (Rose Bianci)
Warum schickst Du weiae Rosen?
Why are you sending me white roses?
Warum schreibst Du: "Dankeschoen!"
Why are you writing: "Thank you!"
Heut' ist Hochzeit mit der Ander'n
Today is your wedding with another
Und ich werd' Dich nie wieder seh'n.
And I will never see you again.
Deine Rosen, die erinnern
Your roses, they remind me
An das Schoene, das gescheh'n.
Of the beautiful things that happened.
Heut' ist Hochzeit und ich werde
Today is your wedding and I will
Heimlich an der Kirche steh'n.
Secretly stand at the church.
Weiae Rosen fuer eine Liebe,
White roses for a love,
Die ab heut' mir nicht mehr gehoert -
That from today on is no longer mine -
Weiae Rosen fuer eine Luege,
White roses for a lie,
Die das Glueck meines Lebens zerstoert.
That destroyed the happiness of my life.
Weiae Rosen fuer eine Liebe,
White roses for a love,
Die's fuer mich nun niemals mehr gibt -
That I will never have again -
Weiae Rosen von diesem Einen,
White roses from this one,
Den mein Herz auch heute noch liebt.
Whom my heart still loves today.
Weiae Rosen fuer einen Lieben,
White roses for a loved one,
Dem man sagte: "Dich hab' ich lieb." -
To whom I said: "I love you." -
Weiae Rosen fuer eine Hoffnung,
White roses for a hope,
Von der nur eine Traene mehr blieb. Lalalala, lalalala
From which only a tear remained. Lalalala, lalalala






Attention! Feel free to leave feedback.