Lyrics and translation Gitte - So Schön Kann Doch Kein Mann Sein.
So
schön
kann
doch
kein
Mann
sein
Такой
красивой
не
может
быть
ни
один
мужчина
Dass
ich
ihm
lange
nach
wein'
Что
я
долго
искал
его
после
вина'
Nun
schaust
du
mich
mit
treuen
blauen
Augen
an
Теперь
ты
смотришь
на
меня
верными
голубыми
глазами
Ein
alter
Trick,
den
ich
dir
nicht
mehr
glauben
kann
nein,
nein
Старый
трюк,
в
который
я
больше
не
могу
поверить
тебе
нет,
нет
So
schön
kann
doch
kein
Mann
sein
Такой
красивой
не
может
быть
ни
один
мужчина
Dass
ich
ihm
lange
nach
wein'
Что
я
долго
искал
его
после
вина'
Ich
hab
mir
längst
schon
meinen
Reim
darauf
gemacht
Я
давно
уже
придумал
свою
рифму
к
этому
Kommst
du
mit
roten
Rosen
mitten
in
der
Nacht
nein,
nein
Ты
придешь
с
красными
розами
посреди
ночи
нет,
нет
So
schön
kann
doch
kein
Mann
sein
Такой
красивой
не
может
быть
ни
один
мужчина
Einsam
ging
der
Abend
vorbei
Одиноко
прошел
вечер
Wieder
steht
die
Uhr
auf
halb
drei
Снова
часы
стоят
на
половине
третьего
Damals
standst
du
dort
bei
der
Tür
В
то
время
ты
стоял
там,
у
двери
Und
ich
weiß
noch,
ich
sagte
zu
dir
И
я
помню,
я
сказал
тебе,
So
schön
kann
doch
kein
Mann
sein
Такой
красивой
не
может
быть
ни
один
мужчина
Dass
ich
ihm
lange
nach
wein'
Что
я
долго
искал
его
после
вина'
Nun
schaust
du
mich
mit
treuen
blauen
Augen
an
Теперь
ты
смотришь
на
меня
верными
голубыми
глазами
Ein
alter
Trick,
den
ich
dir
nicht
mehr
glauben
kann
nein,
nein
Старый
трюк,
в
который
я
больше
не
могу
поверить
тебе
нет,
нет
So
schön
kann
doch
kein
Mann
sein
Такой
красивой
не
может
быть
ни
один
мужчина
Dass
ich
ihm
lange
nach
wein'
Что
я
долго
искал
его
после
вина'
Ich
hab
mir
längst
schon
meinen
Reim
darauf
gemacht
Я
давно
уже
придумал
свою
рифму
к
этому
Kommst
du
mit
roten
Rosen
mitten
in
der
Nacht
nein,
nein
Ты
придешь
с
красными
розами
посреди
ночи
нет,
нет
So
schön
kann
doch
kein
Mann
sein
Такой
красивой
не
может
быть
ни
один
мужчина
Warum
rufst
du
immer
noch
an
Почему
ты
все
еще
звонишь
Sagst
mir,
dass
man
sich
ändern
kann?
Скажи
мне,
что
можно
изменить?
Das
klingt
wie
ein
schönes
Gedicht
Это
звучит
как
красивое
стихотворение
Doch
ich
glaub
es
Dir
leider
noch
nicht
Но,
к
сожалению,
я
тебе
пока
не
верю
So
schön
kann
doch
kein
Mann
sein
Такой
красивой
не
может
быть
ни
один
мужчина
Dass
ich
ihm
lange
nach
wein'
Что
я
долго
искал
его
после
вина'
Nun
schaust
du
mich
mit
treuen
blauen
Augen
an
Теперь
ты
смотришь
на
меня
верными
голубыми
глазами
Ein
alter
Trick,
den
ich
dir
nicht
mehr
glauben
kann
nein,
nein
Старый
трюк,
в
который
я
больше
не
могу
поверить
тебе
нет,
нет
So
schön
kann
doch
kein
Mann
sein
Такой
красивой
не
может
быть
ни
один
мужчина
Dass
ich
ihm
lange
nach
wein'
Что
я
долго
искал
его
после
вина'
Ich
hab
mir
längst
schon
meinen
Reim
darauf
gemacht
Я
давно
уже
придумал
свою
рифму
к
этому
Kommst
du
mit
roten
Rosen
mitten
in
der
Nacht
nein,
nein
Ты
придешь
с
красными
розами
посреди
ночи
нет,
нет
So
schön
kann
doch
kein
Mann
sein
Такой
красивой
не
может
быть
ни
один
мужчина
Dass
ich
ihm
lange
nach
wein'
Что
я
долго
искал
его
после
вина'
Nun
schaust
du
mich
mit
treuen
blauen
Augen
an
Теперь
ты
смотришь
на
меня
верными
голубыми
глазами
Ein
alter
Trick,
den
ich
dir
nicht
mehr
glauben
kann
nein,
nein
Старый
трюк,
в
который
я
больше
не
могу
поверить
тебе
нет,
нет
So
schön
kann
doch
kein
Mann
sein
Такой
красивой
не
может
быть
ни
один
мужчина
Dass
ich
ihm
lange
nach
wein'
Что
я
долго
искал
его
после
вина'
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Moering, Hans-georg Moslener
Attention! Feel free to leave feedback.