Giulia Luzi - Un abbraccio al sole - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Giulia Luzi - Un abbraccio al sole




Un abbraccio al sole
Объятие солнца
Come stai?
Как ты?
Cosa pensi di me, di te?
Что ты думаешь обо мне, о себе?
Noi siamo la stessa faccia
У нас одно лицо
Ma... chissà
Но... кто знает
Cosa vestirò stasera?
Что я надену сегодня вечером?
Cambio prospettiva
Я меняю перспективу
Ma già so, questa vita
Но я уже знаю, эта жизнь
Ha mille volti e un solo sguardo
Имеет множество лиц и только один взгляд
Per capirla vado a fondo
Чтобы понять, я углубляюсь
La mia essenza resta appesa
Моя суть остается неопределенной
Ad ogni passo trasformo l′attesa
С каждым шагом я меняю ожидание
Quante maschere siamo
Сколько масок у нас
In un viso nascosto c'è un mondo e viviamo
В скрытом лице есть мир, в котором мы живем
Ma la vita che cos′è?
Но что такое жизнь?
Un abbraccio al sole
Объятие солнца
Ogni istante lascerà
Каждое мгновение оставит
Segni sulla pelle
Следы на коже
E in un attimo ci sfugge
И в мгновение ока ускользнет
Catturiamola in quel battito che è eterno fra di noi
Уловим это в такт вечного мгновения между нами
Guarda che luna!
Смотри, какая луна!
Ogni notte è la stessa ma è sempre diversa
Каждая ночь одна и та же, но всегда разная
Gioca da sola
Она играет сама по себе
La sua luce brilla ancora
Ее свет все еще сияет
Cambia prospettiva
Меняя перспективу
Come questa vita
Так же, как и эта жизнь
Si riflette in uno sguardo
Отражается во взгляде
Ci specchiamo in un abbaglio
Мы смотримся в ослепление
Capire, sognare, ferire, distrarsi, vedere, toccare, riuscire a colpirsi
Понимать, мечтать, ранить, отвлекать, видеть, касаться, уметь поражать
Andare lontano e lasciare che il tempo travolga lo spazio e continui a stupirci
Идти далеко и позволять времени поглощать пространство и продолжать удивлять нас
Ma la vita che cos'è?
Но что такое жизнь?
Un abbraccio al sole
Объятие солнца
Ogni istante lascerà
Каждое мгновение оставит
Segni sulla pelle
Следы на коже
E in un attimo ci sfugge
И в мгновение ока ускользнет
Catturiamola in quel battito che è eterno fra di noi
Уловим это в ритме вечного мгновения между нами
Che non resteremo mai, mai, mai... distanti
Что мы никогда не будем далеки, никогда, никогда...
E non cercheremo mai, mai, mai
И мы никогда не будем искать, никогда, никогда
Di tradire i nostri sensi
Предать наши чувства
In fondo in questa ipocrisia
В конце концов, в этом лицемерии
C'è nascosto un Paradiso che ci avvolge
Скрыт Рай, который нас окружает
In questa instabile follia
В этом неустойчивом безумии
Siamo liberi nel vento
Мы свободны в ветре
E con le braccia aperte
И с распростертыми объятиями
Costruiamo il nostro mondo
Мы строим наш мир
Ma la vita che cos′è?
Но что такое жизнь?
Un abbraccio al sole
Объятие солнца
Questa vita traccerà
Эта жизнь проложит
Segni sulla pelle
Следы на коже
E in un attimo ci sfugge
И в мгновение ока ускользнет
Consumiamola in quel battito di eterno che c′è in noi
Потратим это в том вечном мгновении, которое есть в нас
Che non resteremo mai, mai, mai... distanti
Что мы никогда не будем далеки, ага, ага, ага...
E non cercheremo mai, mai, mai
И мы никогда не будем искать, ага, ага, ага
Ma non resteremo mai, mai, mai distanti
Но мы никогда не будем далеки, ага, ага, ага
E non cercheremo mai
И мы никогда не будем искать
Di tradire i nostri sensi
Предать наши чувства
Ma la vita che cos'è?
Но что такое жизнь?
Questa vita va da
Эта жизнь такова, какой она есть





Writer(s): Laura Di Giorgio, Roberto Cardelli


Attention! Feel free to leave feedback.