Lyrics and translation Giuliano Palma & The Bluebeaters - Don't Bring Me Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Bring Me Down
Не расстраивай меня
You
got
me
runnin'
goin'
out
of
my
mind,
Ты
сводишь
меня
с
ума,
You
got
me
thinkin'
that
I'm
wastin'
my
time.
Ты
заставляешь
меня
думать,
что
я
трачу
время
впустую.
Don't
bring
me
down,
no
no
no
no
no,
Не
расстраивай
меня,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
I'll
tell
you
once
more
before
I
get
off
the
floor
Я
скажу
тебе
еще
раз,
прежде
чем
уйду,
Don't
bring
me
down.
Не
расстраивай
меня.
You
wanna
stay
out
with
your
fancy
friends.
Ты
хочешь
остаться
со
своими
модными
друзьями.
I'm
tellin'
you
it's
go
to
be
the
end,
Я
говорю
тебе,
это
будет
конец,
Don't
bring
me
down,
no
no
no
no
no
no
no
no,
Не
расстраивай
меня,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
I'll
tell
you
once
more
before
I
get
off
the
floor
Я
скажу
тебе
еще
раз,
прежде
чем
уйду,
Don't
bring
me
down.
Не
расстраивай
меня.
Don't
bring
me
down,
grroosss
Не
расстраивай
меня,
грустно
Don't
bring
me
down,
grroosss
Не
расстраивай
меня,
грустно
Don't
bring
me
down,
grroosss
Не
расстраивай
меня,
грустно
Don't
bring
me
down.
Не
расстраивай
меня.
What
happend
to
the
girl
I
used
to
known,
Что
случилось
с
той
девушкой,
которую
я
знал,
You
let
your
mind
out
somewhere
down
the
road,
Ты
потеряла
рассудок
где-то
по
дороге,
Don't
bring
me
down,
no
no
no
no
no,
Не
расстраивай
меня,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
I'll
tell
you
once
more
before
I
get
off
the
floor
Я
скажу
тебе
еще
раз,
прежде
чем
уйду,
Don't
bring
me
down.
Не
расстраивай
меня.
You're
always
talkin'
'bout
your
crazy
nights,
Ты
всегда
говоришь
о
своих
безумных
ночах,
One
of
these
days
you're
gonna
get
it
right.
Однажды
ты
все
поймешь
правильно.
Don't
bring
me
down,
no
no
no
no
no,
Не
расстраивай
меня,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
I'll
tell
you
once
more
before
I
get
off
the
floor
Я
скажу
тебе
еще
раз,
прежде
чем
уйду,
Don't
bring
me
down.
Не
расстраивай
меня.
Don't
bring
me
down,
grroosss
Не
расстраивай
меня,
грустно
Don't
bring
me
down,
grroosss
Не
расстраивай
меня,
грустно
Don't
bring
me
down,
grroosss
Не
расстраивай
меня,
грустно
Don't
bring
me
down.
Не
расстраивай
меня.
You're
lookin'
good
just
like
a
snake
in
the
grass,
Ты
выглядишь
хорошо,
как
змея
в
траве,
One
of
these
days
you're
gonna
break
your
glass.
Однажды
ты
разобьешь
свое
стекло.
Don't
bring
me
down,
no
no
no
no
no
no
no
no,
Не
расстраивай
меня,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
I'll
tell
you
once
more
before
I
get
off
the
floor
Я
скажу
тебе
еще
раз,
прежде
чем
уйду,
Don't
bring
me
down.
Не
расстраивай
меня.
You
got
me
shakin'
got
me
runnin'
away
Ты
заставляешь
меня
трястись,
заставляешь
меня
убегать
You
get
me
crawlin'
up
to
you
everyday,
Ты
заставляешь
меня
ползти
к
тебе
каждый
день,
Don't
bring
me
down,
no
no
no
no
no,
Не
расстраивай
меня,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
I'll
tell
you
once
more
before
I
get
off
the
floor
Я
скажу
тебе
еще
раз,
прежде
чем
уйду,
Don't
bring
me
down
Не
расстраивай
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Lynne
Attention! Feel free to leave feedback.