Lyrics and translation Giuliano Palma - Tutta mia la città
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutta mia la città
Весь мой город
No,
non
verrai
Нет,
не
жду
тебя,
L'orologio
nella
strada
ormai
Часы
на
улице
бегут,
Corre
troppo
per
noi
Мы
не
успеваем
за
ними
So
dove
sei
Знаю,
где
ты,
Tu
non
stai
correndo
qui
da
me
Ты
не
спешишь
ко
мне
Sei
rimasta
con
lui
Осталась
с
ним
Le
luci
bianche
nella
notte
Белые
огни
в
ночи
Sembrano
accese
per
me
Кажется,
горят
для
меня,
È
tutta
mia
la
città
Весь
город
принадлежит
мне
Tutta
mia
la
città
Весь
город
мой,
Un
deserto
che
conosco
Пустыня,
в
которой
я
не
заблужусь,
Tutta
mia
la
città
Весь
город
мой,
Questa
notte
un
uomo
piangerà
Этой
ночью
один
человек
будет
плакать
No,
non
verrai
Нет,
не
жду
тебя,
Fumo
un'altra
sigaretta
e
poi
Выкурю
еще
одну
сигарету,
а
потом
Me
ne
andrò
senza
te
Уйду
без
тебя
Porto
con
me
Унесу
с
собой
Un'immagine
che
non
vedrò
Картинку,
которую
не
увижу
Tu
che
corri
da
me
Ты
бежишь
ко
мне
Da
un'automobile
che
passa
Из
проезжающей
мимо
машины
Qualcuno
grida:
"Va
a
casa"
Кто-то
кричит:
"Иди
домой"
È
tutta
mia
la
città
Весь
город
принадлежит
мне
Tutta
mia
la
città
Весь
город
мой,
Un
deserto
che
conosco
Пустыня,
в
которой
я
не
заблужусь,
Tutta
mia
la
città
Весь
город
мой,
Questa
notte
un
uomo
piangerà
Этой
ночью
один
человек
будет
плакать
Io
mi
sono
rassegnato
ormai
Я
давно
смирился
с
этим
Non
eri
per
me
Ты
была
не
для
меня
Cosa
importa,
io
non
soffro
più
Что
ж,
я
больше
не
страдаю,
Forse
è
meglio
così
Наверное,
так
лучше
Tutta
mia
la
città
Весь
город
мой,
Un
deserto
che
conosco
Пустыня,
в
которой
я
не
заблужусь,
Tutta
mia
la
città
Весь
город
мой,
Questa
notte
un
uomo
piangerà
Этой
ночью
один
человек
будет
плакать
Tutta
mia
la
città
Весь
город
мой,
Un
deserto
che
conosco
Пустыня,
в
которой
я
не
заблужусь,
Tutta
mia
la
città
Весь
город
мой,
Questa
notte
un
uomo
piangerà
Этой
ночью
один
человек
будет
плакать
Oh
yeah
yeah,
ooh
О
да,
да,
у-у
Sure
to
want
me
back
another
day
Наверняка
захочешь
вернуть
меня
когда-нибудь
Goodbye
blackberry
way
Прощай,
ежевичный
путь,
I
can't
see
you,
I
don't
need
you
Я
не
вижу
тебя,
ты
мне
не
нужна
Goodbye
blackberry
way
Прощай,
ежевичный
путь,
Sure
to
want
me
back
another
day
Наверняка
захочешь
вернуть
меня
когда-нибудь
Goodbye
blackberry
way
Прощай,
ежевичный
путь,
I
can't
see
you,
I
don't
need
you
Я
не
вижу
тебя,
ты
мне
не
нужна
Goodbye
blackberry
way
Прощай,
ежевичный
путь,
Sure
to
want
me
back
another
day
Наверняка
захочешь
вернуть
меня
когда-нибудь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ettore Carrera, Mogol
Album
Boogaloo
date of release
22-08-2008
Attention! Feel free to leave feedback.