Lyrics and translation Giuliano - Izblidile Su Boje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Izblidile Su Boje
Поблекли Краски
Sve
svoje
snove
u
more
bacam
Все
свои
мечты
в
море
бросаю
I
zadnju
kaplju
radosti
И
последнюю
каплю
радости
I
dižem
sidro,
daljina
zove
И
поднимаю
якорь,
даль
зовет
Niz
vjetar
ja
ću
krenuti(krenuti)
По
ветру
я
отправлюсь
(отправлюсь)
Izblidile
su
boje
ljubavi
moje
Поблекли
краски
любви
моей
Srce
mi
je
napuklo
ka
stina
Сердце
мое
разбито,
как
скала
A
jedne
noći
kao
što
je
ova
А
в
одну
из
ночей,
как
эта
Zauvijek
ću
zaspati
s
tobom
u
mislima
Навеки
усну
с
тобой
в
мыслях
Jer
ja
sam
samo
čovjek
Ведь
я
всего
лишь
человек
Sa
sjetom
u
očima
С
тоской
в
глазах
Usamljeni
galeb
iznad
mora
Одинокий
чайка
над
морем
Dok
oseka
me
vuče
plavim
jedrima
Пока
отлив
влечет
меня
синими
парусами
Idem
svojim
putem
bez
blagoslova
Иду
своим
путем
без
благословения
Nad
mojom
dušom
oblaci
plove
Над
моей
душой
облака
плывут
I
vjetar
kišu
donosi
И
ветер
дождь
приносит
Ispiru
kapi
sve
moje
snove
Смывают
капли
все
мои
мечты
I
zadnje
zrno
radosti(radosti)
И
последнее
зерно
радости
(радости)
Izblidile
su
boje
ljubavi
moje
Поблекли
краски
любви
моей
Srce
mi
je
napuklo
ka
stina
Сердце
мое
разбито,
как
скала
A
jedne
noći
kao
što
je
ova
А
в
одну
из
ночей,
как
эта
Zauvijek
ću
zaspati
s
tobom
u
mislima
Навеки
усну
с
тобой
в
мыслях
Jer
ja
sam
samo
čovjek
Ведь
я
всего
лишь
человек
Sa
sjetom
u
očima
С
тоской
в
глазах
Usamljeni
galeb
iznad
mora
Одинокий
чайка
над
морем
Dok
oseka
me
vuče
plavim
jedrima
Пока
отлив
влечет
меня
синими
парусами
Idem
svojim
putem
bez
blagoslova
Иду
своим
путем
без
благословения
I
gledam
sunce
И
смотрю
на
солнце
Dok
nebom
plovi
prema
Zapadu(Zapadu)
Пока
оно
по
небу
плывет
к
Западу
(Западу)
Za
njim
će
krenuti,(krenuti)krenuti
За
ним
отправится,
(отправится)
отправится
(Izblidile
su
boje)
ljubavi
moje
(Поблекли
краски)
любви
моей
Srce
mi
je
napuklo
ka
stina
Сердце
мое
разбито,
как
скала
A
jedne
noći
(kao
što
je
ova)
А
в
одну
из
ночей
(как
эта)
Zauvijek
ću
zaspati
s
tobom
u
mislima
Навеки
усну
с
тобой
в
мыслях
Jer
ja
sam
samo
čovjek
Ведь
я
всего
лишь
человек
Sa
sjetom
u
očima
С
тоской
в
глазах
Usamljeni
galeb
iznad
mora
Одинокий
чайка
над
морем
Dok
oseka
me
vuče
plavim
jedrima
Пока
отлив
влечет
меня
синими
парусами
Idem
svojim
putem
bez
blagoslova
Иду
своим
путем
без
благословения
Idem
svojim
putem
bez
blagoslova
Иду
своим
путем
без
благословения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.