Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I primi minuti
Die ersten Minuten
I
primi
minuti
di
tutte
le
mie
giornate
(sempre
con
te)
Die
ersten
Minuten
all
meiner
Tage
(immer
mit
dir)
Ricordo
sempre
solo
te
Ich
erinnere
mich
immer
nur
an
dich
Vivendo
di
fretta
Da
ich
in
Eile
lebe
Dimentico
sempre
tutto
(sempre
con
te)
Vergesse
ich
immer
alles
(immer
mit
dir)
Però
ricordo
solo
te
Aber
ich
erinnere
mich
nur
an
dich
(Ti
porto,
ti
porto
per
sempre
con
me)
sempre,
sempre
(ti
ricordo)
(Ich
trage
dich,
ich
trage
dich
für
immer
bei
mir)
immer,
immer
(ich
erinnere
mich
an
dich)
(Ti
porto,
ti
porto
per
sempre
con
me)
sempre,
sempre
(ti
ricordo)
(Ich
trage
dich,
ich
trage
dich
für
immer
bei
mir)
immer,
immer
(ich
erinnere
mich
an
dich)
(Ti
porto,
ti
porto
per
sempre
con
me)
sempre,
sempre
(ti
ricordo)
(Ich
trage
dich,
ich
trage
dich
für
immer
bei
mir)
immer,
immer
(ich
erinnere
mich
an
dich)
(Il
tempo
lo
dedico
a
te)
(Die
Zeit
widme
ich
dir)
I
primi
momenti
di
tutte
le
mie
giornate
(sempre
con
te)
Die
ersten
Momente
all
meiner
Tage
(immer
mit
dir)
Ricordo
sempre
solo
te
Ich
erinnere
mich
immer
nur
an
dich
Se
anche
va
male
il
giorno
comincia
bene
(sempre
con
te)
Auch
wenn
der
Tag
schlecht
läuft,
beginnt
er
gut
(immer
mit
dir)
Perché
ricordo
solo
te
Denn
ich
erinnere
mich
nur
an
dich
(Ti
porto,
ti
porto
per
sempre
con
me)
sempre,
sempre
(ti
ricordo)
(Ich
trage
dich,
ich
trage
dich
für
immer
bei
mir)
immer,
immer
(ich
erinnere
mich
an
dich)
(Ti
porto,
ti
porto
per
sempre
con
me)
sempre,
sempre
(ti
ricordo)
(Ich
trage
dich,
ich
trage
dich
für
immer
bei
mir)
immer,
immer
(ich
erinnere
mich
an
dich)
(Ti
porto,
ti
porto
per
sempre
con
me)
sempre,
sempre
(ti
ricordo)
(Ich
trage
dich,
ich
trage
dich
für
immer
bei
mir)
immer,
immer
(ich
erinnere
mich
an
dich)
(Il
tempo
lo
dedico
a
te)
(Die
Zeit
widme
ich
dir)
Ma
sei
qui
con
me
Aber
du
bist
hier
bei
mir
Sei
l'unico
al
mondo
Du
bist
der
Einzige
auf
der
Welt
Non
sto
esagerando,
lo
sai
Ich
übertreibe
nicht,
das
weißt
du
Per
questa
ragione
Aus
diesem
Grund
Pensami
anche
tu
(i
primi
minuti)
dovunque
andrai
(i
primi
minuti)
Denk
auch
du
an
mich
(die
ersten
Minuten)
wohin
du
auch
gehst
(die
ersten
Minuten)
Pensami
anche
tu
(i
primi
minuti),
pensami
anche
tu
(i
primi
minuti)
Denk
auch
du
an
mich
(die
ersten
Minuten),
denk
auch
du
an
mich
(die
ersten
Minuten)
(Ti
porto,
ti
porto
per
sempre
con
me)
sempre,
sempre
(ti
ricordo)
(Ich
trage
dich,
ich
trage
dich
für
immer
bei
mir)
immer,
immer
(ich
erinnere
mich
an
dich)
(Ti
porto,
ti
porto
per
sempre
con
me)
sempre,
sempre
(ti
ricordo)
(Ich
trage
dich,
ich
trage
dich
für
immer
bei
mir)
immer,
immer
(ich
erinnere
mich
an
dich)
(Ti
porto,
ti
porto
per
sempre
con
me)
sempre,
sempre
(ti
ricordo)
(Ich
trage
dich,
ich
trage
dich
für
immer
bei
mir)
immer,
immer
(ich
erinnere
mich
an
dich)
(Il
tempo
lo
dedico
a
te)
(Die
Zeit
widme
ich
dir)
Ma
sei
qui
con
me
Aber
du
bist
hier
bei
mir
Sei
l'unico
al
mondo
Du
bist
der
Einzige
auf
der
Welt
Non
sto
esagerando,
lo
sai
Ich
übertreibe
nicht,
das
weißt
du
Per
questa
ragione
Aus
diesem
Grund
Pensami
anche
tu
(i
primi
minuti)
dovunque
andrai
(i
primi
minuti)
Denk
auch
du
an
mich
(die
ersten
Minuten)
wohin
du
auch
gehst
(die
ersten
Minuten)
Pensami
anche
tu
(i
primi
minuti)
Denk
auch
du
an
mich
(die
ersten
Minuten)
Sì,
pensami
anche
tu
(i
primi
minuti)
Ja,
denk
auch
du
an
mich
(die
ersten
Minuten)
Pensami
anche
tu
(i
primi
minuti)
Denk
auch
du
an
mich
(die
ersten
Minuten)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Unica
date of release
14-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.