Giuni Russo - I primi minuti - translation of the lyrics into German

I primi minuti - Giuni Russotranslation in German




I primi minuti
Die ersten Minuten
I primi minuti di tutte le mie giornate (sempre con te)
Die ersten Minuten all meiner Tage (immer mit dir)
Ricordo sempre solo te
Ich erinnere mich immer nur an dich
Vivendo di fretta
Da ich in Eile lebe
Dimentico sempre tutto (sempre con te)
Vergesse ich immer alles (immer mit dir)
Però ricordo solo te
Aber ich erinnere mich nur an dich
(Ti porto, ti porto per sempre con me) sempre, sempre (ti ricordo)
(Ich trage dich, ich trage dich für immer bei mir) immer, immer (ich erinnere mich an dich)
(Ti porto, ti porto per sempre con me) sempre, sempre (ti ricordo)
(Ich trage dich, ich trage dich für immer bei mir) immer, immer (ich erinnere mich an dich)
(Ti porto, ti porto per sempre con me) sempre, sempre (ti ricordo)
(Ich trage dich, ich trage dich für immer bei mir) immer, immer (ich erinnere mich an dich)
(Il tempo lo dedico a te)
(Die Zeit widme ich dir)
I primi momenti di tutte le mie giornate (sempre con te)
Die ersten Momente all meiner Tage (immer mit dir)
Ricordo sempre solo te
Ich erinnere mich immer nur an dich
Se anche va male il giorno comincia bene (sempre con te)
Auch wenn der Tag schlecht läuft, beginnt er gut (immer mit dir)
Perché ricordo solo te
Denn ich erinnere mich nur an dich
(Ti porto, ti porto per sempre con me) sempre, sempre (ti ricordo)
(Ich trage dich, ich trage dich für immer bei mir) immer, immer (ich erinnere mich an dich)
(Ti porto, ti porto per sempre con me) sempre, sempre (ti ricordo)
(Ich trage dich, ich trage dich für immer bei mir) immer, immer (ich erinnere mich an dich)
(Ti porto, ti porto per sempre con me) sempre, sempre (ti ricordo)
(Ich trage dich, ich trage dich für immer bei mir) immer, immer (ich erinnere mich an dich)
(Il tempo lo dedico a te)
(Die Zeit widme ich dir)
Ma sei qui con me
Aber du bist hier bei mir
Sei l'unico al mondo
Du bist der Einzige auf der Welt
Non sto esagerando, lo sai
Ich übertreibe nicht, das weißt du
Per questa ragione
Aus diesem Grund
Pensami anche tu (i primi minuti) dovunque andrai (i primi minuti)
Denk auch du an mich (die ersten Minuten) wohin du auch gehst (die ersten Minuten)
Pensami anche tu (i primi minuti), pensami anche tu (i primi minuti)
Denk auch du an mich (die ersten Minuten), denk auch du an mich (die ersten Minuten)
(Ti porto, ti porto per sempre con me) sempre, sempre (ti ricordo)
(Ich trage dich, ich trage dich für immer bei mir) immer, immer (ich erinnere mich an dich)
(Ti porto, ti porto per sempre con me) sempre, sempre (ti ricordo)
(Ich trage dich, ich trage dich für immer bei mir) immer, immer (ich erinnere mich an dich)
(Ti porto, ti porto per sempre con me) sempre, sempre (ti ricordo)
(Ich trage dich, ich trage dich für immer bei mir) immer, immer (ich erinnere mich an dich)
(Il tempo lo dedico a te)
(Die Zeit widme ich dir)
Ma sei qui con me
Aber du bist hier bei mir
Sei l'unico al mondo
Du bist der Einzige auf der Welt
Non sto esagerando, lo sai
Ich übertreibe nicht, das weißt du
Per questa ragione
Aus diesem Grund
Pensami anche tu (i primi minuti) dovunque andrai (i primi minuti)
Denk auch du an mich (die ersten Minuten) wohin du auch gehst (die ersten Minuten)
Pensami anche tu (i primi minuti)
Denk auch du an mich (die ersten Minuten)
Sì, pensami anche tu (i primi minuti)
Ja, denk auch du an mich (die ersten Minuten)
Pensami anche tu (i primi minuti)
Denk auch du an mich (die ersten Minuten)






Attention! Feel free to leave feedback.