Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inverno a Sarajevo
Winter in Sarajevo
Era
lungo
l'inverno
a
Sarajevo
Lang
war
der
Winter
in
Sarajevo
Fischiava
un
vento
freddo
a
tramontana
Ein
kalter
Nordwind
pfiff
Non
mi
scaldava
il
cuore
Er
wärmte
mein
Herz
nicht
Era
quasi
Natale,
mi
mancavi
Es
war
fast
Weihnachten,
du
fehltest
mir
Era
freddo
l'inverno
a
Sarajevo
Kalt
war
der
Winter
in
Sarajevo
Per
strada
a
volte
si
ballava
Strauss
Auf
der
Straße
tanzte
man
manchmal
Strauss
Notti
chiare,
preludio
di
mistero
Klare
Nächte,
Vorspiel
des
Geheimnisses
Di
neve
s'imbiancava
la
città
Von
Schnee
wurde
die
Stadt
weiß
Bagliori
dal
braciere
sulle
icone
Glanzlichter
vom
Kohlenbecken
auf
den
Ikonen
L'amore
che
scoppiava
dentro
me
Die
Liebe,
die
in
mir
explodierte
Canti
dolci
di
tzigani
intorno
a
noi
Süße
Gesänge
von
Zigeunern
um
uns
herum
Nella
tua
casa
a
Sarajevo
resterò
In
deinem
Haus
in
Sarajevo
werde
ich
bleiben
Declinava
l'impero
degli
Asburgo
Das
Habsburgerreich
ging
unter
Leggevo
di
nascosto
Thomas
Mann
Ich
las
heimlich
Thomas
Mann
Il
profumo
d'incenso
nella
chiesa
Der
Duft
von
Weihrauch
in
der
Kirche
Saliva
nella
mente
fino
a
te
Stieg
in
meinem
Geist
bis
zu
dir
auf
Bagliori
del
tuo
volto
nelle
icone
Glanzlichter
deines
Gesichts
auf
den
Ikonen
Chiudevo
gli
occhi
e
mi
stringevo
a
te
Ich
schloss
die
Augen
und
schmiegte
mich
an
dich
Canti
dolci
di
tzigani
intorno
a
noi
Süße
Gesänge
von
Zigeunern
um
uns
herum
Nella
tua
casa
a
Sarajevo
resterò
In
deinem
Haus
in
Sarajevo
werde
ich
bleiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonietta Sisini Maria, Giuseppa Romeo
Album
Alghero
date of release
01-01-2007
Attention! Feel free to leave feedback.