Giuni Russo - L'onda - translation of the lyrics into German

L'onda - Giuni Russotranslation in German




L'onda
Die Welle
L'amore dell'estate è come un'onda
Die Sommerliebe ist wie eine Welle
Che arriva all'improvviso e se ne va
Die plötzlich kommt und wieder geht
E come un'onda so che tu farai
Und wie eine Welle, weiß ich, wirst du es machen
Un po' ti fermerai
Ein bisschen wirst du bleiben
Ma so che prima o poi te ne andrai
Aber ich weiß, dass du früher oder später gehen wirst
L'amore dell'estate è come il vento
Die Sommerliebe ist wie der Wind
Che arriva, ti accarezza e se ne va
Der kommt, dich streichelt und wieder geht
E come il vento mi accarezzerai
Und wie der Wind wirst du mich streicheln
Ma un giorno con un "ciao"
Aber eines Tages mit einem "Ciao"
I giorni insieme a me scorderai
Wirst du die Tage mit mir vergessen
E perciò non crederò
Und deshalb werde ich nicht glauben
Alle cose che dirai
Den Dingen, die du sagen wirst
Tu amami se vuoi
Liebe mich, wenn du willst
Ma non parlare mai
Aber sprich niemals
Di amore che non finirà
Von Liebe, die nicht enden wird
L'amore dell'estate è come un'onda
Die Sommerliebe ist wie eine Welle
Che arriva all'improvviso e se ne va
Die plötzlich kommt und wieder geht
E come un'onda so che tu farai
Und wie eine Welle, weiß ich, wirst du es machen
Un po' ti fermerai
Ein bisschen wirst du bleiben
Ma so che prima o poi te ne andrai
Aber ich weiß, dass du früher oder später gehen wirst
Tu amami se vuoi
Liebe mich, wenn du willst
Ma non parlare mai
Aber sprich niemals
Di amore che non finirà
Von Liebe, die nicht enden wird
L'amore dell'estate è come un'onda
Die Sommerliebe ist wie eine Welle
Che arriva all'improvviso e se ne va
Die plötzlich kommt und wieder geht
E come un'onda so che tu farai
Und wie eine Welle, weiß ich, wirst du es machen
Un po' ti fermerai
Ein bisschen wirst du bleiben
Ma so che prima o poi te ne andrai
Aber ich weiß, dass du früher oder später gehen wirst





Writer(s): Carrisi, Deponti, Pallavicini


Attention! Feel free to leave feedback.