Lyrics and translation Giuni Russo - Se volessi amarti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se volessi amarti
Если бы я хотела любить тебя
Questa
sera
non
si
cena
Сегодня
вечером
ужина
не
будет
Che
capriccio
mi
riconcedi
tu
Какую
прихоть
ты
мне
позволяешь?
Sono
stato
troppo
a
lungo
a
non
capirti
Я
слишком
долго
тебя
не
понимала
Stai
un
po′
zitta
che
adesso
devo
dirti
Помолчи
немного,
теперь
я
должна
тебе
кое-что
сказать
Questa
sera
mi
fai
pena
tu
Сегодня
вечером
ты
вызываешь
у
меня
жалость
Se
volessi
un
po'
amarti
saprei
che
è
tardi
Если
бы
я
захотела
тебя
немного
полюбить,
я
бы
знала,
что
уже
поздно
Ma
che
fai?
Tu
mi
baci
adesso
Что
ты
делаешь?
Ты
целуешь
меня
сейчас
Come
mai,
se
il
cuore
ha
smesso
Как
так,
если
сердце
остановилось?
Ma
che
vuoi?
Vuoi
che
vada
via,
caso
mai
Что
ты
хочешь?
Ты
хочешь,
чтобы
я
ушла,
на
всякий
случай?
Se
vuoi
la
vita
mia,
prova
con
filosofia
Если
ты
хочешь
моей
жизни,
попробуй
с
философией
Niente
storie
d′amore,
no
Никаких
любовных
историй,
нет
Rose
gialle
non
manderò
Желтых
роз
я
не
пошлю
Che
ti
amo
non
scriverò
Что
я
люблю
тебя,
не
напишу
Più
il
romantico
non
farò
Больше
романтика
не
будет
Ma
che
fai?
Non
toccarmi
adesso
Что
ты
делаешь?
Не
трогай
меня
сейчас
Come
mai,
se
il
tuo
corpo
è
ammesso
Как
так,
если
твое
тело
допускается?
Ma
che
vuoi?
Vuoi
che
vada
via,
caso
mai
Что
ты
хочешь?
Ты
хочешь,
чтобы
я
ушла,
на
всякий
случай?
Se
vuoi
la
vita
mia,
prova
con
filosofia
Если
ты
хочешь
моей
жизни,
попробуй
с
философией
Questa
sera
se
ti
manco
Сегодня
вечером,
если
я
тебе
понадоблюсь
Fai
in
modo
di
non
sentirmi
tuo
Сделай
так,
чтобы
я
не
чувствовала
себя
твоей
Sono
stato
troppo
a
lungo
senza
estate
Я
слишком
долго
была
без
лета
Qui
l'amore
se
ci
prende,
prende
male
Здесь
любовь,
если
она
нас
захватывает,
то
захватывает
плохо
Ma
che
fai?
Tu
mi
baci
adesso
Что
ты
делаешь?
Ты
целуешь
меня
сейчас
Come
mai?
La
mia
bocca
arresto
Как
так?
Я
останавливаю
свои
губы
Ma
che
vuoi?
Vuoi
che
vada
via,
caso
mai
Что
ты
хочешь?
Ты
хочешь,
чтобы
я
ушла,
на
всякий
случай?
Se
vuoi
la
vita
mia,
prova
con
filosofia
Если
ты
хочешь
моей
жизни,
попробуй
с
философией
Niente
storie
d'amore,
no
Никаких
любовных
историй,
нет
Rose
gialle
non
manderò
Желтых
роз
я
не
пошлю
Che
ti
amo
non
scriverò
Что
я
люблю
тебя,
не
напишу
Più
il
romantico
non
farò
Больше
романтика
не
будет
Ma
che
fai?
Non
toccarmi
adesso
Что
ты
делаешь?
Не
трогай
меня
сейчас
Come
mai,
se
il
tuo
corpo
è
ammesso
Как
так,
если
твое
тело
допускается?
Ma
che
vuoi?
Vuoi
che
vada
via,
caso
mai
Что
ты
хочешь?
Ты
хочешь,
чтобы
я
ушла,
на
всякий
случай?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.