Lyrics and translation Giuseppe Ottaviani feat. Tricia McTeague - Loneliest Night - OnAir Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loneliest Night - OnAir Mix
Самая одинокая ночь - OnAir Mix
We
have
drifted
somehow
Мы
как-то
отдалились
друг
от
друга,
Not
sure
where
we
stand
now
Не
знаю,
где
мы
сейчас,
Once
what
made
our
hearts
bound
То,
что
раньше
связывало
наши
сердца,
Seems
to
beat
so
separately
Кажется,
бьется
по
отдельности.
But
you
could
be
Но
ты
могла
бы
быть,
But
you
could
be
Но
ты
могла
бы
быть,
You
may
see
me
around
Ты
можешь
увидеть
меня
где-то
рядом,
Not
sure
what
to
say
now
Не
знаю,
что
сказать
сейчас,
Things
I
want
to
shout
out
Вещи,
которые
я
хочу
прокричать,
Must
be
freed
so
secretly
Должны
быть
освобождены
так
тайно.
But
you
could
be
the
loneliest
star
in
the
planet
Но
ты
могла
бы
быть
самой
одинокой
звездой
на
планете,
From
the
farthest
side
of
the
sky
С
самого
дальнего
края
неба,
I
will
be
right
there
beside
you
Я
буду
прямо
там,
рядом
с
тобой,
Through
the
loneliest
night
of
your
life
В
самую
одинокую
ночь
в
твоей
жизни.
Fall
to
the
depths
of
the
ocean
Упади
на
дно
океана,
Cross
through
the
desert
at
night
Пересеки
пустыню
ночью,
I
will
be
right
there
beside
you
Я
буду
прямо
там,
рядом
с
тобой,
Through
the
loneliest
night
of
your
life
В
самую
одинокую
ночь
в
твоей
жизни.
The
loneliest
star
in
the
planet
Самая
одинокая
звезда
на
планете,
From
the
farthest
side
of
the
sky
С
самого
дальнего
края
неба,
I
will
be
right
there
beside
you
Я
буду
прямо
там,
рядом
с
тобой,
Through
the
loneliest
night
of
your
life
В
самую
одинокую
ночь
в
твоей
жизни.
Fall
to
the
depths
of
the
ocean
Упади
на
дно
океана,
Cross
through
the
desert
at
night
Пересеки
пустыню
ночью,
I
will
be
right
there
beside
you
Я
буду
прямо
там,
рядом
с
тобой,
Through
the
loneliest
night
of
your
life
В
самую
одинокую
ночь
в
твоей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): g. ottaviani, s. massa, t. mcteague
Attention! Feel free to leave feedback.