Lyrics and translation Giuseppe Ottaviani feat. Tyler England & Omnia - Firefly - Omnia Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Firefly - Omnia Remix
Светлячок - Omnia Remix
You
say,
don't
worry,
I
know
we'll
be
alright
Ты
говоришь:
"Не
волнуйся,
я
знаю,
у
нас
все
будет
хорошо".
Just
take
a
breath,
no
hurry,
if
you
wanna
close
your
eyes
"Просто
переведи
дыхание,
не
спеши,
если
хочешь,
закрой
глаза"
And
think
of
everything
we've
overcome
И
подумай
обо
всем,
что
мы
преодолели.
And
all
the
ground
we've
laid
И
обо
всем,
что
мы
создали.
Crossing
over
endless
ocean
Пересекая
бескрайний
океан,
Even
when
we
feel
afraid
Даже
когда
нам
страшно.
We're
standing
on
the
edge
together
Мы
стоим
на
краю
вместе,
Dreaming
in
the
darkest
night
Мечтая
в
самую
темную
ночь.
Don't
know
what
is
out
there
waiting
Не
знаю,
что
ждет
нас
там,
When
we
make
it
to
the
other
side
Когда
мы
доберемся
до
другой
стороны.
We're
standing
on
the
edge
together
Мы
стоим
на
краю
вместе,
Dreaming
in
the
darkest
night
Мечтая
в
самую
темную
ночь.
Don't
know
what
is
out
there
waiting
Не
знаю,
что
ждет
нас
там.
All
I
know
is
that
you
light
me
up
Я
знаю
лишь
то,
что
ты
освещаешь
меня,
Like
a
firefly
Как
светлячок.
Change
is
coming
Грядут
перемены,
But
I
can't
see
the
road
ahead
Но
я
не
вижу
дороги
впереди.
I've
spent
so
many
years
running
Я
провел
столько
лет
в
бегах,
Alone
until
you
took
my
hand
В
одиночестве,
пока
ты
не
взяла
меня
за
руку.
I
think
of
everything
we've
overcome
Я
думаю
обо
всем,
что
мы
преодолели,
And
all
the
ground
we've
laid
И
обо
всем,
что
мы
создали.
Crossing
over
endless
oceans
Пересекая
бескрайние
океаны,
Even
when
we
feel
afraid
Даже
когда
нам
страшно.
We're
standing
on
the
edge
together
Мы
стоим
на
краю
вместе,
Dreaming
in
the
darkest
night
Мечтая
в
самую
темную
ночь.
Don't
know
what
is
out
there
waiting
Не
знаю,
что
ждет
нас
там,
When
we
make
it
to
the
other
side
Когда
мы
доберемся
до
другой
стороны.
We're
standing
on
the
edge
together
Мы
стоим
на
краю
вместе,
Dreaming
in
the
darkest
night
Мечтая
в
самую
темную
ночь.
Don't
know
what
is
out
there
waiting
Не
знаю,
что
ждет
нас
там.
All
I
know
is
that
you
light
me
up
Я
знаю
лишь
то,
что
ты
освещаешь
меня,
Like
a
firefly
Как
светлячок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyler England, Giuseppe Ottaviani, Eric Lumiere
Attention! Feel free to leave feedback.