Lyrics and translation Giuseppe Verdi, Cheryl Studer, Luciano Pavarotti, Metropolitan Opera Orchestra & James Levine - La traviata / Act 1: "Follie! Delirio vano è questo!" - "Sempre libera"
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La traviata / Act 1: "Follie! Delirio vano è questo!" - "Sempre libera"
Травиата / Акт 1: "Безумие! Напрасный бред!" - "Вечно свободна"
Follie!
Follie!
Delirio
vano
è
questo
Безумие!
Безумие!
Бред
напрасный!
Povera
donna,
sola,
abbandonata
Бедная
женщина,
одинокая,
покинутая
In
questo
popoloso
deserto
che
appellano
Parigi
В
этой
густонаселенной
пустыне,
которую
называют
Парижем
Che
spero
or
più?
Che
far
degg'io?
На
что
я
еще
надеюсь?
Что
я
должна
делать?
Gioire,
di
voluttà
ne'
vortici
di
voluttà
perir
Радоваться,
утонуть
в
водовороте
наслаждений
Gioir,
gioir
Радоваться,
радоваться
Sempre
libera
degg'io
Я
всегда
должна
быть
свободна
Folleggiare
di
gioia
in
gioia
Безрассудно
радоваться
от
наслаждения
к
наслаждению
Vo'
che
scorra
il
viver
mio
Я
хочу,
чтобы
моя
жизнь
текла
Pei
sentieri
del
piacer
По
тропам
удовольствия
Nasca
il
giorno,
o
il
giorno
muoia
Пусть
рождается
день
или
умирает
день
Sempre
lieta
ne'
ritrovi
Всегда
веселиться
на
встречах
A,
a
diletti
sempre
nuovi
А,
а,
к
новым
наслаждениям
всегда
Dee
volare
il
mio
pensier
Должна
летать
моя
мысль
Dee
volare
il
mio
pensier
Должна
летать
моя
мысль
Amor,
amor
è
palpito
Любовь,
любовь
- это
трепет
Dell'universo,
dell'universo
intero
Вселенной,
вселенной
всего
мира
Misterioso,
misterioso
e
altero
Таинственная,
таинственная
и
гордая
Croce,
croce
e
delizia
al
cor
Крест,
крест
и
отрада
сердцу
Croce
e
delizia,
delizia
al
cor
Крест
и
отрада,
отрада
сердцу
Follie!
Follie
Безумие!
Безумие
Gioir!
Gioir!
Gioir
Радоваться!
Радоваться!
Радоваться
Sempre
libera
degg'io
Я
всегда
должна
быть
свободна
Folleggiare
di
gioia
in
gioia
Безрассудно
радоваться
от
наслаждения
к
наслаждению
Vo'
che
scorra
il
viver
mio
Я
хочу,
чтобы
моя
жизнь
текла
Pei
sentieri
del
piacer
По
тропам
удовольствия
Nasca
il
giorno,
o
il
giorno
muoia
Пусть
рождается
день
или
умирает
день
Sempre
lieta
ne'
ritrovi
Всегда
веселиться
на
встречах
A,
a
diletti
sempre
nuovi
А,
а,
к
новым
наслаждениям
всегда
Dee
volare
il
mio
pensier
Должна
летать
моя
мысль
Dee
volare
il
mio
pensier
Должна
летать
моя
мысль
Amor,
amor
è
palpito
Любовь,
любовь
- это
трепет
Amor
è
palpito
Любовь
- это
трепет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giuseppe Verdi, Barry Francis
Attention! Feel free to leave feedback.