Lyrics and translation Giuseppe Verdi, Dame Joan Sutherland, Riccardo Cassinelli, John Gibbs, Christian Du Plessis, Ambrosian Opera Chorus, London Symphony Orchestra & Richard Bonynge - Rigoletto / Act 1: Scena ed Aria. "Gualtier Maldè" - "Caro nome"
Rigoletto / Act 1: Scena ed Aria. "Gualtier Maldè" - "Caro nome"
Риголетто / Акт 1: Сцена и ария. "Гвальтер Малде" - "Дорогое имя"
Gualtier
Maldè...
nome
di
lui
sì
amato,
Гвальтер
Малде...
имя
столь
любимое,
Ti
scolpisci
nel
cor
innamorato!
Ты
запечатлеваешься
в
сердце
влюблённом!
Caro
nome
che
il
mio
cor
Дорогое
имя,
которое
в
моём
сердце
Festi
primo
palpitar,
Заставило
впервые
забиться,
Le
delizie
dell'amor
Восхитительное
чувство
первой
любви
Mi
dêi
sempre
rammentar!
Мне
будет
вечно
вспоминаться!
Col
pensier
il
mio
desir
В
мыслях
моё
желание
A
te
sempre
volerà,
К
тебе
будет
постоянно
стремиться,
E
fin
l'ultimo
sospir
И
до
моего
последнего
вздоха
Caro
nome
tuo
sarà!
Дорогое
имя,
ты
будешь
звучать!
Col
pensier
il
mio
desir,
В
мыслях
моё
желание,
A
te
sempre
volerà
К
тебе
будет
постоянно
стремиться
E
fin
l'ultimo
sospir
И
до
моего
последнего
вздоха
Caro
nome
tuo
sarà!
Дорогое
имя,
ты
будешь
звучать!
Col
pensier
il
mio
desir,
В
мыслях
моё
желание,
A
te
sempre
volerà
К
тебе
будет
постоянно
стремиться
E
fin
l'ultimo
sospir
И
до
моего
последнего
вздоха
E
fin
l'ultimo
sospir
И
до
моего
последнего
вздоха
Caro
nome
tuo
sarà!
Дорогое
имя,
ты
будешь
звучать!
Caro
nome
tuo
sarà!
Дорогое
имя,
ты
будешь
звучать!
E
fin
l'ultimo
sospir
И
до
моего
последнего
вздоха
Caro
nome
tuo
sarà!
Дорогое
имя,
ты
будешь
звучать!
Gualtier
Maldè!
Гвальтер
Малде!
Gualtier
Maldè!
Гвальтер
Малде!
Caro
nome
che
il
mio
cor
Дорогое
имя,
которое
в
моём
сердце
Festi
primo
palpitar,
Заставило
впервые
забиться,
E
fin
l'ultimo
sospir
И
до
моего
последнего
вздоха
Caro
nome
tuo
sarà!
Дорогое
имя,
ты
будешь
звучать!
Gualtier
Maldè!
Гвальтер
Малде!
Gualtier
Maldè!
Гвальтер
Малде!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giuseppe Verdi, Florian Michlbauer
Attention! Feel free to leave feedback.