Lyrics and translation Giuseppe Verdi - Nabucco: Va pensiero, sull'ali dorate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nabucco: Va pensiero, sull'ali dorate
Навуходоносор: Лети, мысль, на крыльях золотых
Va',
pensiero,
sull'ali
dorate;
Лети,
моя
мечта,
на
крыльях
золотых,
Va,
ti
posa
sui
clivi,
sui
colli,
Лети,
успокойся
на
склонах,
на
холмах,
Ove
olezzano
tepide
e
molli
Где
веют
теплые
и
нежные,
L'aure
dolci
del
suolo
natal!
Сладкие
ветры
родной
земли!
Del
Giordano
le
rive
saluta,
Приветствуй
берега
Иордана,
Di
Sionne
le
torri
atterrate...
Разрушенные
башни
Сиона...
Oh
mia
Patria
sì
bella
e
perduta!
О
моя
Отчизна,
такая
прекрасная
и
потерянная!
O
membranza
sì
cara
e
fatal!
О
память,
такая
дорогая
и
роковая!
Arpa
d'or
dei
fatidici
vati,
Золотая
арфа
вещих
пророков,
Perché
muta
dal
salice
pendi?
Почему
ты
безмолвно
висишь
на
иве?
Le
memorie
nel
petto
raccendi,
Возроди
воспоминания
в
груди,
Ci
favella
del
tempo
che
fu!
Поведай
нам
о
прошлом!
O
simile
di
Solima
ai
fati,
О,
подобная
судьбе
Иерусалима,
Traggi
un
suono
di
crudo
lamento;
Извлеки
звук
горького
плача;
O
t'ispiri
il
Signore
un
concento
Или
пусть
Господь
вдохновит
тебя
на
мелодию,
Che
ne
infonda
al
patire
virtù!
Которая
вселит
в
нас
силу
терпеть!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.