Giusy Ferreri - Déjà Vu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Giusy Ferreri - Déjà Vu




Mi ricordo bene
Я хорошо помню,
Sono stata qui
Что была здесь
E vedo quelle scene
И вижу эти сцены,
Come fossi
Как будто была там
Guardo le vetrine
Смотрю на витрины
E quello che c'è
И на то, что в них
Guardo ancora bene
Приглядываюсь
E dentro vedo me
И вижу себя внутри
Ho già vissuto questa vita
Я уже жила этой жизнью
Quella persona sono io
Тот человек - я
Senza comprendere il finale
Не понимаю финала,
Ma ogni particolare è mio
Но каждая мелочь - моя
È l'universo intero che si muove
И вся вселенная, что движется
E ritorna un passato latente
И скрытое прошлое возвращается
Ed un attimo giustifica il presente
И один момент оправдывает настоящее
È la storia che porta le prove
Это история, которая приносит доказательства
Liberandoci i confini della mente
Освобождая границы сознания
Si ripetono giorni distanti
Далекие дни повторяются
E davanti appare un volto conosicuto
И впереди появляется знакомое лицо
Fotogrammi che sembrano spenti
Кадры, кажущиеся тусклыми
I frammenti di quell'attimo sfumato
Фрагменты того исчезнувшего момента
Incatenato, già consumato
Прикованного, уже поглощенного
Mi ricordo bene
Я хорошо помню,
Ero così
Я была такой
Girano le scene
Сцены вращаются
Ma sono sempre qui
Но я всегда остаюсь
Non ricordo bene
Я плохо помню
Però sono io
Впрочем, это я
Non capisco bene
Не очень хорошо понимаю
Ma il posto è quello mio
Но это место - моё
Un'altra vita sconosciuta
Другая, незнакомая жизнь
Ma prevedibile per me
Но предсказуемая для меня
Che ne conosco già il finale
Финал которой я уже знаю
Ma non so il limite qual è
Но не знаю ее пределов
È l'universo intero che si muove
И вся вселенная, что движется
E ritorna un passato latente
И скрытое прошлое возвращается
Ed un attimo giustifica il presente
И один момент оправдывает настоящее
Si ripetono giorni distanti
Далекие дни повторяются
Liberandoci i confini della mente
Освобождая границы сознания
Ricordo bene
Я хорошо помню
Sto vivendo un passato latente
Я проживаю скрытое прошлое
Per un attimo giustifico il presente
На мгновение оправдываю настоящее
Si ripetono giorni distanti
Далекие дни повторяются
Liberandoci i confini della mente
Освобождая границы сознания
In un istante, per un istante
В момент, на мгновение





Writer(s): Ruggeri Enrico, Schiavone Luigi


Attention! Feel free to leave feedback.