Lyrics and translation Giusy Ferreri - La bevanda ha un retrogusto amaro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La bevanda ha un retrogusto amaro
Напиток с горьким послевкусием
Sul
divano
in
discoteca
На
диване
в
клубе,
E
credo
di
avere
dormito
Кажется,
я
уснула.
Mi
ha
rapito
anche
un
marziano
Меня
украл
марсианин,
Che
ha
bballato
fino
all'alba
con
me
Танцевал
со
мной
до
рассвета.
Non
ricordo
ne
il
suo
nome
neanche
il
volto,
ma
il
respiro
Не
помню
ни
имени,
ни
лица,
но
дыхание
Invece
sento
ancora
vivo
su
di
me
Всё
ещё
чувствую
на
себе.
La
bevanda
ha
un
retro
gusto
amaro
Напиток
с
горьким
послевкусием,
Io
mi
sento
debole
Я
чувствую
слабость,
Ma
io
non
so
nemmeno
poi
chi
sei
Но
я
даже
не
знаю,
кто
ты,
E
la
tua
voce
riconoscerei
А
твой
голос
узнаю.
Ora
non
so
nemmeno
dove
sei
Теперь
я
даже
не
знаю,
где
ты.
Ho
aperto
gli
occhi
e
già
non
c'eri
più
Открыла
глаза,
а
тебя
уже
нет.
E
non
saprai
mai
i
miei
segreti
non
racconto
mai
И
ты
никогда
не
узнаешь
моих
секретов,
я
их
не
рассказываю.
E
non
farti,
dai,
И
не
задавай,
Troppe
domande
invece
agisci,
vai.
Слишком
много
вопросов,
лучше
действуй.
Son
tornata
in
discoteca
Вернулась
в
клуб,
Per
cercare
quel
marziano
Чтобы
найти
того
марсианина.
Sul
divano
in
discoteca
credo
di
avere...
На
диване
в
клубе,
кажется,
я...
Non
ricordo
nè
il
suo
nome,
Не
помню
ни
имени,
Neanche
il
volto
ma
il
respiro
invece
sento
ancora
vivo
su
di
me
Ни
лица,
но
дыхание
всё
ещё
чувствую
на
себе.
Roip
no
giacca
a
v
che
cammina,
Парень
без
куртки
идёт,
Ha
un
cocktail
di
benzodiazpine
С
коктейлем
из
бензодиазепинов.
Ma
io
non
so
nemmeno
se
ci
sei
Но
я
даже
не
знаю,
здесь
ли
ты,
Ti
cerco
invano
e
mai
ti
ritrovai
Ищу
тебя
напрасно
и
никак
не
могу
найти.
Ma
io
non
sono
nemmeno
poi
chi
sei
Но
я
даже
не
знаю,
кто
ты,
Ma
la
tua
voce
riconoscerei!
Но
твой
голос
узнаю!
E
non
farti
mai
mille
domande,
invece
agisci,
vai
И
не
задавай
тысячу
вопросов,
лучше
действуй.
E
non
saprai
i
miei
segreti
altrimenti
saran
guai.
И
ты
не
узнаешь
моих
секретов,
иначе
будут
проблемы.
Lo
stupratore,
lo
stupratore,
in
discoteca
la
gente
grida
Насильник,
насильник,
в
клубе
кричат
люди.
Io
cerco
invano
il
mio
marziano,
forse
lo
amo,
meglio
non
dire.
Я
напрасно
ищу
своего
марсианина,
может,
я
влюблена,
лучше
не
говорить.
Se
ero
con
te,
se
lo
dirò
nessuno
mai
mi
crederà
Если
я
была
с
тобой,
если
я
расскажу,
мне
никто
не
поверит.
Se
lo
dirò
nessuno
mai
mi
crederà.
Если
я
расскажу,
мне
никто
не
поверит.
Così
non
so
se
esisti
o
ti
sognai
Так
я
и
не
знаю,
существуешь
ли
ты
или
мне
приснилось.
Ti
cerco
invano
e
mai
ti
ritrovai
Ищу
тебя
напрасно
и
никак
не
могу
найти.
Ma
la
tua
voce
riconoscerei
Но
твой
голос
узнаю.
Se
mi
addormento
forse
tornerai
Если
я
усну,
может,
ты
вернёшься.
E
non
farmi
mai
И
не
задавай
мне
Domande
a
cui
io
non
rispondo
mai
Вопросов,
на
которые
я
никогда
не
отвечу.
E
non
farti
dai
troppe
domande
invece
agisci
e
vai!
И
не
задавай
слишком
много
вопросов,
лучше
действуй!
E
non
chiedermi
И
не
спрашивай
меня
Le
cose
che
non
ti
dirò
mai
О
том,
что
я
тебе
никогда
не
расскажу.
E
non
saprai
mai
И
ты
никогда
не
узнаешь
I
miei
segreti
non
racconto
mai!
Моих
секретов,
я
их
не
рассказываю!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giuseppa Ferreri, Yoad Nevo
Album
L'attesa
date of release
25-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.