Lyrics and translation Giusy Ferreri - Novembre
Ho
difeso
le
mie
scelte
Я
защитила
свои
выборы
Io
ho
creduto
nelle
attese
Верила
в
ожидания
Io
ho
saputo
dire
spesso
di
no
Я
часто
могла
говорить
"нет"
Con
te
non
ci
riuscivo
А
с
тобой
не
получалось
Ho
indossato
le
catene
Я
носила
цепи
Io
ho
i
segni
delle
pene
У
меня
есть
признаки
наказания
Lo
so
che
non
volendo
ricorderò
Я
знаю,
что
я
запомню
не
хотя
этого
Quel
pugno
nello
stomaco
Как
удар
кулаком
в
живот
A
novembre
la
città
si
spense
in
un
istante
В
ноябре
город
закрывается
в
один
момент
Tu
dicevi
basta
ed
io
restavo
inerme
Ты
сказал
достаточно
и
я
осталась
беспомощной
Il
tuo
ego
è
stato
sempre
più
forte
Твоё
эго
всегда
было
сильнее
Di
ogni
mia
convinzione
Моего
каждого
убеждения
Ora
a
novembre
la
città
si
accende
in
un
istante
Сейчас
в
ноябре
город
включается
в
одно
мгновение
Il
mio
corpo
non
si
veste
più
di
voglie
Моё
тело
не
одевается
больше
по
желанию
E
tu
non
sembri
neanche
più
così
forte
И
ты
уже
даже
не
кажешься
таким
сильным
E
come
ti
credevo
un
anno
fa
a
novembre
И
как
я
верила
тебе
год
назад
в
ноябре
Ho
dato
fiducia
al
buio
Я
доверяла
темноте
Ma
ora
sto
in
piena
luce
e
in
bilico
Но
сейчас
я
при
родном
свете
и
наготове
Tra
estranei
che
mi
contendono
Среди
незнакомых,
которые
спорят
со
мной
La
voglia
di
rinascere
Желание
возродиться
A
novembre
la
città
si
spense
in
un
istante
В
ноябре
город
закрывается
в
один
момент
E
tu
dicevi
basta
ed
io
restavo
inerme
И
ты
сказал
достаточно
и
я
осталась
беспомощной
Il
tuo
ego
è
stato
sempre
più
forte
Твоё
эго
всегда
было
сильнее
Di
ogni
mia
convinzione
Моего
каждого
убеждения
Ora
a
novembre
la
città
si
accende
in
un
istante
Сейчас
в
ноябре
город
включается
в
одно
мгновение
Il
mio
corpo
non
si
veste
più
di
voglie
Моё
тело
не
одевается
больше
по
желанию
Tu
non
sembri
neanche
più
così
forte
Ты
уже
даже
не
кажешься
таким
сильным
E
come
ti
credevo
un
anno
fa
a
novembre
И
как
я
верила
тебе
год
назад
в
ноябре
E
tu
parlavi
senza
dire
niente
И
ты
говорил
не
сказав
ничего
Cercavo
invano
di
addolcire
Я
тщетно
пыталась
подсластить
Quel
retrogusto
amaro
di
una
preannunciata
fine
Какое
горькое
послевкусие
от
объявленного
конца
Novembre,
la
città
si
spense
in
un
istante
Ноябрь,
город
закрывается
в
одно
мгновение
Tu
dicevi
basta
ed
io
restavo
inerme
Ты
сказал
достаточно
и
я
осталась
беспомощной
Il
tuo
ego
è
stato
sempre
più
forte
Твоё
эго
всегда
было
сильнее
Di
ogni
mia
convinzione
Моего
каждого
убеждения
Ora
a
novembre
la
città
si
accende
in
un
istante
Сейчас
в
ноябре
город
включается
в
одно
мгновение
Il
mio
corpo
non
si
veste
più
di
voglie
Моё
тело
не
одевается
больше
по
желанию
E
tu
non
sembri
neanche
più
così
forte
И
ты
уже
даже
не
кажешься
таким
сильным
E
come
ti
credevo
un
anno
fa
a
novembre
И
как
я
верила
тебе
год
назад
в
ноябре
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Casalino
Album
Gaetana
date of release
14-11-2008
Attention! Feel free to leave feedback.