Lyrics and translation Giusy Ferreri - Remedios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remedios,
niña
pequeña,
chiquita,
hermosa,
preciosa
Ремедиос,
девочка
моя
маленькая,
крошечная,
красивая,
прекрасная,
Linda
niñita
quedada
así,
sentada
en
la
orilla
del
mar
Милая
малышка,
сидишь
вот
так,
на
берегу
моря,
Y
las
manos
llenas
de
perlas
И
руки
полны
жемчуга,
El
sol
en
tu
frente
y
en
la
sonrisa
Солнце
на
твоем
лбу
и
в
улыбке,
Blanca
orquidea,
alma
y
paloma
Белая
орхидея,
душа
и
голубка,
Y
la
alegría,
tú
cantas
consuelo,
И
радость,
ты
поешь
утешение,
Tú
cantas
esperanza,
tú
cantas
remedios,
Ты
поешь
надежду,
ты
поешь
исцеление,
Espera
que
un
día
yo
pueda
decirte:
Жди,
когда-нибудь
я
смогу
сказать
тебе:
"Te
quiero
pequeña,
chiquita,
preciosa,
"Я
люблю
тебя,
малышка,
крошечная,
прекрасная,
Hermosa,
piccola,
piccola,
piccola,
piccola,
pico,
pico,
pico..."
Красивая,
piccola,
piccola,
piccola,
piccola,
pico,
pico,
pico..."
Tu
historia,
una
vez,
nos
la
contó,
Твою
историю,
однажды,
рассказал
нам,
Dios,
tu
hermanito
con
su
guitarra,
Бог,
твой
братик,
со
своей
гитарой,
Tú
estabas
dormida
baja
la
luna,
Ты
спала
под
луной,
Tú
estabas
feliz,
pequeña
Remedios,
Ты
была
счастлива,
маленькая
Ремедиос,
Espera
que
un
día
yo
pueda
decirte:
Жди,
когда-нибудь
я
смогу
сказать
тебе:
"Te
quiero,
pequeña,
chiquita,
preciosa,
"Я
люблю
тебя,
малышка,
крошечная,
прекрасная,
Hermos,
piccola,
piccola,
piccola,
Красивая,
piccola,
piccola,
piccola,
Piccola,
pico,
pico,
pico..."
Piccola,
pico,
pico,
pico..."
El
sol
en
tu
frente
y
en
la
sonrisa,
Солнце
на
твоем
лбу
и
в
улыбке,
Blanca
orguidea,
alma
y
paloma
Белая
орхидея,
душа
и
голубка,
Y
la
alegría,
tú
cantas
consuelo,
И
радость,
ты
поешь
утешение,
Tú
cantas
esperanza,
tú
cantas
remedios
Ты
поешь
надежду,
ты
поешь
исцеление,
Espera
que
un
día
yo
pueda
decirte:
Жди,
когда-нибудь
я
смогу
сказать
тебе:
"Te
quiero,
pequeña,
chiquita,
preciosa,
"Я
люблю
тебя,
малышка,
крошечная,
прекрасная,
Hermos,
piccola,
piccola,
piccola,
Красивая,
piccola,
piccola,
piccola,
Piccola,
pico,
pico,
pico..."
Piccola,
pico,
pico,
pico..."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARIA GABRIELLA FERRI
Attention! Feel free to leave feedback.