Lyrics and translation Giveon - For Tonight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We've
been
done
long
before
it
all
begun
Мы
были
обречены
задолго
до
того,
как
все
началось
Still
can't
give
it
up
Но
я
все
еще
не
могу
отказаться
от
тебя
Lead
me
on,
but
leave
before
the
morning
comes
Ты
манила
меня,
но
уходишь
до
рассвета
Even
though
it's
what
we
want,
can't
keep
this
up
for
long
Хотя
это
то,
чего
мы
оба
хотим,
мы
не
сможем
долго
это
скрывать
But
I
just,
I
just
don't
wanna
leave
you
Но
я
просто,
я
просто
не
хочу
тебя
отпускать
Might
just,
might
just
throw
away
the
reasons
Я,
наверное,
просто
отброшу
все
причины,
Why
we
both
can't
lay
here
По
которым
мы
не
можем
лежать
здесь
вместе
And
secret,
secret,
both
gotta
keep
it
И
это
наш
секрет,
секрет,
который
мы
оба
должны
хранить
Honest,
honest,
that's
just
a
game
Честно
говоря,
честно
говоря,
это
всего
лишь
игра,
We
know
we
both
can't
play
В
которую
мы
оба
знаем,
что
не
можем
играть
For
tonight,
I'm
yours
Сегодня
ночью,
я
твой
So
deny
the
truth
Так
что
давай
отрицать
правду
We'll
stay
behind
closed
doors
Мы
останемся
за
закрытыми
дверями
'Cause
all
I
wanna
do
is
lie
with
you
Потому
что
все,
что
я
хочу,
это
лежать
рядом
с
тобой
Even
though
it's
wrong
to
lie
with
you
Даже
если
лежать
рядом
с
тобой
- неправильно
We've
become
numb
to
what
we
know
is
wrong
Мы
стали
безразличны
к
тому,
что
знаем,
что
это
неправильно
But
no
one
knows
but
us
Но
об
этом
знаем
только
мы
The
feelings
rush
every
single
time
we
touch
Чувства
нахлынивают
каждый
раз,
когда
мы
прикасаемся
друг
к
другу
Even
though
it's
what
we
want,
can't
keep
this
up
for
long
Хотя
это
то,
чего
мы
оба
хотим,
мы
не
сможем
долго
это
скрывать
But
I
just,
I
just
don't
wanna
leave
you
Но
я
просто,
я
просто
не
хочу
тебя
отпускать
Might
just,
might
just
throw
away
the
reasons
Я,
наверное,
просто
отброшу
все
причины,
Why
we
both
can't
lay
here
По
которым
мы
не
можем
лежать
здесь
вместе
And
secret,
secret,
both
gotta
keep
it
И
это
наш
секрет,
секрет,
который
мы
оба
должны
хранить
Honest,
honest,
that's
just
a
game
Честно
говоря,
честно
говоря,
это
всего
лишь
игра,
We
know
we
both
can't
play
В
которую
мы
оба
знаем,
что
не
можем
играть
For
tonight,
I'm
yours
(I'm
yours)
Сегодня
ночью,
я
твой
(Я
твой)
So
deny
the
truth
(deny
the
truth)
Так
что
давай
отрицать
правду
(отрицать
правду)
We'll
stay
behind
closed
doors
Мы
останемся
за
закрытыми
дверями
'Cause
all
I
wanna
do
is
lie
with
you
(lie)
Потому
что
все,
что
я
хочу,
это
лежать
рядом
с
тобой
(лежать)
For
tonight,
I'm
yours
Сегодня
ночью,
я
твой
So
deny
the
truth
Так
что
давай
отрицать
правду
We'll
stay
behind
closed
doors
Мы
останемся
за
закрытыми
дверями
'Cause
all
I
wanna
do
is
lie
with
you
Потому
что
все,
что
я
хочу,
это
лежать
рядом
с
тобой
Even
though
it's
wrong,
I'll
lie
with
you
Даже
если
это
неправильно,
я
буду
лежать
рядом
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Lamar Dixon, Marcus Semaj, Sevn Thomas, Giveon Evans
Attention! Feel free to leave feedback.