Lyrics and translation Gjon's Tears - Répondez-moi (Karaoke Version)
Pourquoi
la
pluie
Почему
дождь
Et
les
nuages
aussi?
И
облака
тоже?
Et
les
nuages
aussi?
И
облака
тоже?
Pourquoi
le
soir
Почему
вечером
Tu
t′endors
dans
mon
lit?
Ты
засыпаешь
в
моей
постели?
Tu
t'endors
dans
mon
lit?
Oh-oh
Ты
засыпаешь
в
моей
постели?
О-о-о
Pourquoi
on
dort
Почему
мы
спим?
Si
loin
de
la
famille
Так
далеко
от
семьи
Dans
un
autre
pays?
Oh-oh
В
другой
стране?
О-о-о
Pourquoi
la
mort
Почему
смерть
Vient
après
la
vie?
Приходит
после
жизни?
Vient
après
la
vie?
Приходит
после
жизни?
J′donne
ma
langue
au
chat
Я
даю
кошке
свой
язык
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
Pas
de
langue
de
bois
Нет
языка
дерева
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
Pourquoi
on
court
Почему
мы
бежим
Sans
jamais
s'arrêter?
Никогда
не
останавливаясь?
Sans
jamais
s'arrêter?
Никогда
не
останавливаясь?
Pourquoi
on
prie
Почему
мы
молимся
Chacun
de
son
côté?
Каждый
на
своей
стороне?
Chacun
de
son
côté?
Oh-oh
Каждый
на
своей
стороне?
О-о-о
Pourquoi
je
suis
Почему
я
Ici
étranger?
Здесь
иностранец?
Là-bas
étranger?
Oh-oh
Там,
за
границей?
О-о-о
Pourquoi
mon
fils
Почему
мой
сын
Grandira
sans
été?
Вырастет
без
лета?
Grandira
sans
été?
Вырастет
без
лета?
J′donne
ma
langue
au
chat
Я
даю
кошке
свой
язык
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
Pas
de
langue
de
bois
Нет
языка
дерева
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
J′donne
ma
langue
au
chat
Я
даю
кошке
свой
язык
J'donne
ma
langue
au
chat
Я
даю
кошке
свой
язык
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
Pas
de
langue
de
bois
Нет
языка
дерева
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alize Fanny Oswald, Gjon Muharramaj, Xavier S. Michel, Jeroen Katelijne Herman Swinnen
Attention! Feel free to leave feedback.