Lyrics and translation Gladiator - Najlepsie Ako Viem
Chcem
sa
splna
nadýchnuť,
Я
хочу
сделать
глубокий
вдох.
Príliš
hustý
je
tu
vzduch.
Воздух
здесь
слишком
густой.
Plakať
nad
starými
ranami,
Плакать
над
старыми
ранами,
Keď
všetko
máme
pred
nami?
Когда
у
нас
все
впереди?
Keď
budem
nútený
odísť,
Когда
меня
заставят
уйти,
Urobím
to
čo
chcem.
Я
буду
делать
то,
что
захочу.
S
tebou
aj
v
časoch
najťažších,
С
тобой
даже
в
самые
трудные
времена.
Najlepšie
ako
viem.
Это
лучшее,
что
я
знаю.
Koľko
treba
ešte
liezť
Сколько
еще
нужно
карабкаться
Po
štyroch
ako
pes?
На
четвереньках,
как
собака?
Čakať
na
to,
či
Boh
dá,
Жди,
когда
Бог
даст,
či
sa
múr
blbých
poddá.
не
сдастся
ли
стена
глупцов.
Keď
budem
nútený
odísť,
Когда
меня
заставят
уйти,
Urobím
to
čo
chcem.
Я
буду
делать
то,
что
захочу.
S
tebou
aj
v
časoch
najťažších,
С
тобой
даже
в
самые
трудные
времена.
Najlepšie
ako
viem.
Это
лучшее,
что
я
знаю.
Keď
budem
nútený
odísť,
Когда
меня
заставят
уйти,
Urobím
to
čo
chcem.
Я
буду
делать
то,
что
захочу.
S
tebou
aj
v
časoch
najťažších,
С
тобой
даже
в
самые
трудные
времена.
Najlepšie
ako
viem.
Это
лучшее,
что
я
знаю.
Pretože
len
spolu
náááám
to
zmysel
dá.
Потому
что
только
вместе
можно
обрести
смысл.
Pretože
len
spolu
náááám
to
zmysel
dá
Потому
что
только
вместе
мы
можем
обрести
смысл.
Chcem
sa
splna
nadýchnuť,
Я
хочу
сделать
глубокий
вдох.
Príliš
hustý
je
tu
vzduch.
Воздух
здесь
слишком
густой.
Plakať
nad
starými
ranami,
Плакать
над
старыми
ранами,
Keď
všetko
máme
pred
nami?
Когда
у
нас
все
впереди?
Keď
budem
nútený
odísť,
Когда
меня
заставят
уйти,
Urobím
to
čo
chcem.
Я
буду
делать
то,
что
захочу.
S
tebou
aj
v
časoch
najťažších,
С
тобой
даже
в
самые
трудные
времена.
Najlepšie
ako
viem.
Это
лучшее,
что
я
знаю.
Keď
budem
nútený
odísť,
Когда
меня
заставят
уйти,
Urobím
to
čo
chcem.
Я
буду
делать
то,
что
захочу.
S
tebou
aj
v
časoch
najťažších,
С
тобой
даже
в
самые
трудные
времена.
Najlepšie
ako
viem.
Это
лучшее,
что
я
знаю.
Spolu
nám
to
zmysel
dá
Вместе
это
имеет
смысл.
Spolu
nám
to
zmysel
dá
Вместе
это
имеет
смысл.
Spolu
nám
to
zmysel
dá
Вместе
это
имеет
смысл.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): miko hladky
Attention! Feel free to leave feedback.