Lyrics and translation Gladir Cabral - Sol e América
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sol e América
Солнце и Америка
Manhãs
de
risos
cálidos
Утра
тёплого
смеха
Ao
som
de
vozes
rústicas
Под
звуки
голосов
грубоватых.
De
velhas
alegrias,
sim,
О,
да,
былых
радостей,
De
jovens
cantos,
místicos
encantos
Юных
песен,
мистических
чар
No
encontro
do
sol
e
da
América,
На
стыке
солнца
и
Америки,
Lúcida,
esférico,
solo
de
América...
Ясной,
круглой,
земли
Америки...
Cantaremos
juntos,
pois,
Мы
будем
петь
вместе,
ведь
O
meu
sonho
e
o
teu
calor.
Моя
мечта
и
твой
жар.
Amaremos
mares
e
musas,
Мы
будем
любить
моря
и
музы,
Partiremos
ao
se
pôr
Отправимся
в
путь
с
закатом
Do
teu
claro
e
quente
ardor,
Твоего
ясного,
горячего
пыла,
Criaremos
lares
e
ruas,
Создадим
дома
и
улицы,
Até
não
haver
prisão
Пока
не
останется
темницы,
Onde
morra
como
um
cão
Где
умирает,
как
пёс,
Teu
irmão
cansado
e
ferido.
Твой
брат,
усталый
и
раненый.
O
teu
mano
andando
escondido,
Твой
брат,
что
скрывается,
O
teu
mano
pardo
e
perdido.
Твой
брат,
смуглый
и
потерянный.
A
mão
agradecida
viu
Благодарная
рука
увидела
Partido
o
pão
que
recebeu
Разломленный
хлеб,
что
получила
No
amor
que
não
morreu
em
si
В
любви,
что
не
умерла
в
себе,
Mas
que
vingou
no
negro
chão
Но
проросла
на
чёрной
земле
Na
plantação
de
cruz
e
flor,
no
solo
da
América,
В
плантации
креста
и
цветка,
на
земле
Америки,
Tão
lúcida,
esférica,
solo
de
América...
На
столь
ясной,
круглой,
земле
Америки...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.