Gladys Knight & The Pips - I Wish It Would Rain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gladys Knight & The Pips - I Wish It Would Rain




Ooh, ha
О, ха
Sunshine, blue sky, please go away
Солнечный свет, голубое небо, пожалуйста, уходите
My love has found another and gone away
Моя любовь нашла другого и ушла
With him went my future
С ним ушло мое будущее
My life is filled with gloom
Моя жизнь наполнена мраком
So day after day, I stay locked up in my room
Итак, день за днем я остаюсь взаперти в своей комнате
I know to you, it might sound strange
Я знаю, для вас это может показаться странным
But I wish it would rain (oh, how I wish that it would rain)
Но я хочу, чтобы пошел дождь (о, как я хочу, чтобы пошел дождь)
Let it rain, rain (rain, rain)
Пусть идет дождь, дождь (дождь, дождь)
So badly, so badly I want to go outside (such a lovely day)
Так сильно, так сильно я хочу выйти на улицу (такой чудесный день)
But I can't stop these tears from falling from my eyes
Но я не могу остановить эти слезы, которые текут из моих глаз.
Listen, I gotta cry 'cause crying eases, eases the pain
Послушай, я должен поплакать, потому что плач облегчает боль.
Oh, yes it does (oh, yes it does, oh, yes it does)
О, да, это так (о, да, это так, о, да, это так)
People, this hurt I feel inside
Люди, эту боль я чувствую внутри
Words could never explain
Слова никогда не могли бы объяснить
I wish it would rain (oh, how I wish that it would rain)
Я хочу, чтобы пошел дождь (о, как я хочу, чтобы пошел дождь)
Let it rain, rain (rain, rain)
Пусть идет дождь, дождь (дождь, дождь)
Oh, let it rain, rain (oh, how I wish that it would rain)
О, пусть идет дождь, дождь (о, как бы я хотел, чтобы шел дождь)
Let it rain, let it rain
Пусть идет дождь, пусть идет дождь
(Let it rain)
(Пусть идет дождь)
Oh, day in, day out
О, изо дня в день
My tear stained face pressed against the window pane
Мое заплаканное лицо прижалось к оконному стеклу
My eyes search the skies desperately for rain
Мои глаза отчаянно обшаривают небо в поисках дождя
'Cause raindrop will hide my teardrops
Потому что дождевая капля скроет мои слезы.
And no one will ever know that I'm crying, crying, crying
И никто никогда не узнает, что я плачу, плачу, плачу
When I go outside
Когда я выхожу на улицу
To the world outside, my tears, I refuse to explain
Внешнему миру мои слезы я отказываюсь объяснять.
I wish it would rain (oh, how I wish that it would rain)
Я хочу, чтобы пошел дождь (о, как я хочу, чтобы пошел дождь)
Let it rain, rain, let it rain, let it rain
Пусть идет дождь, дождь, пусть идет дождь, пусть идет дождь
Oh, I'm a girl and I got my pride
О, я девушка, и у меня есть своя гордость
'Til it rains, I'm gonna stay inside
Пока не пойдет дождь, я останусь внутри.
Let it rain, let it rain
Пусть идет дождь, пусть идет дождь
I wanna say it one more time
Я хочу сказать это еще раз
I'm a girl and I got my pride
Я девушка, и у меня есть своя гордость
'Til it rains, I'm gonna stay inside
Пока не пойдет дождь, я останусь внутри.
Let it rain, let it rain
Пусть идет дождь, пусть идет дождь
Oh, let it rain, let it rain
О, пусть идет дождь, пусть идет дождь





Writer(s): BARRETT STRONG, NORMAN WHITFIELD, R. PENZABENE


Attention! Feel free to leave feedback.