Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Finds Its Own Way
Любовь находит свой путь
We've
come
a
long
way
from
nowhere
Мы
прошли
долгий
путь
из
ниоткуда,
The
road
was
often
paved
with
tears
and
pain
Дорога
часто
была
вымощена
слезами
и
болью.
Whenever
I
got
lost
you
were
always
there
Всякий
раз,
когда
я
терялась,
ты
был
рядом,
Through
it
all
you
never
once
complained
И
ни
разу
за
все
это
время
ты
не
пожаловался.
There
were
times
I
know
you
thought
Были
времена,
я
знаю,
ты
думал,
The
sun
would
never
find
us
Что
солнце
никогда
нас
не
найдет.
Sometimes
I
felt
that
same
way
too
Иногда
я
тоже
так
чувствовала.
Now
it
looks
as
if
all
the
hard
times
are
behind
us
Теперь
похоже,
что
все
трудности
позади,
One
by
one
our
dreams
are
coming
true
Одна
за
другой
наши
мечты
сбываются.
(One
by
one,
one
by
one)
(Одна
за
другой,
одна
за
другой)
Love
finds
its
own
way
Любовь
находит
свой
путь
Through
the
darkest
night
Сквозь
самую
темную
ночь.
Love
finds
its
own
way
Любовь
находит
свой
путь,
It
needs
no
guiding
light
Ей
не
нужен
путеводный
свет.
Whoa,
oh,
it
only
needs
two
people
О,
ей
нужны
лишь
двое,
With
a
dream
and
endless
faith
С
мечтой
и
бесконечной
верой.
And
given
time
and
a
little
patience
И
если
дать
время
и
немного
терпения,
Love
finds
its
own
way
Любовь
найдет
свой
путь.
I
know
you
must
have
pushed
aside
your
feelings
Я
знаю,
ты,
наверное,
откладывал
свои
чувства,
When
down
inside
you
thought
you'd
fall
apart
Когда
глубоко
внутри
думал,
что
развалишься
на
части.
And
if
it
hadn't
been
for
your
believin'
И
если
бы
не
твоя
вера,
We
might
still
be
stumblin'
in
the
dark
Мы
бы
все
еще
блуждали
в
темноте.
Now
we're
standing
on
the
threshold
of
a
new
beginning
Теперь
мы
стоим
на
пороге
нового
начала,
The
doors
of
life
are
opened
wide
Двери
жизни
распахнуты
настежь.
For
once
in
our
lives
we're
finally
winnin'
Впервые
в
жизни
мы
наконец
побеждаем,
All
because
love
is
on
our
side
Все
потому,
что
любовь
на
нашей
стороне.
Love
finds
its
own
way
Любовь
находит
свой
путь
Through
the
darkest
night
Сквозь
самую
темную
ночь.
Love
finds
its
own
way
Любовь
находит
свой
путь,
It
needs
no
guiding
light
Ей
не
нужен
путеводный
свет.
Because
love,
love
finds
its
own
way
Потому
что
любовь,
любовь
находит
свой
путь
Through
the
darkest
night
Сквозь
самую
темную
ночь.
Love,
love,
love
finds
its
own
way
Любовь,
любовь,
любовь
находит
свой
путь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James D. Weatherly
Attention! Feel free to leave feedback.