Lyrics and translation Gladys Knight & The Pips - The Makings of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Makings of You
Как ты создан
Add
a
little
sugar,
honeysuckle
and
a
great
big
expression
of
happiness
Добавь
немного
сахара,
капельку
жимолости
и
большую
порцию
счастья,
Boy,
you
couldn't
miss
with
a
dozen
roses
Милый,
с
дюжиной
роз
ты
точно
не
промахнешься.
Such
would
astound
you
the
joy
of
children
laughing
around
you
Тебя
бы
поразила
радость
детей,
смеющихся
вокруг.
These
are
the
makings
of
you,
it
is
true
the
makings
of
you
Вот
из
чего
ты
создан,
это
правда,
вот
из
чего
ты
создан.
It's
been
a
miracle
for
what
you've
done
То,
что
ты
сделал,
– настоящее
чудо.
Please
stay
right
by
my
side
two
can
be
one
Пожалуйста,
останься
рядом
со
мной,
двое
могут
стать
одним.
The
righteous
way
to
go
Это
праведный
путь.
Little
one
would
know
or
believe
if
I
told
them
so
Малыш
не
поверит,
даже
если
я
ему
расскажу,
You're
second
to
none
the
love
all
mankind
Что
ты
ни
с
кем
не
сравним,
любовь
всего
человечества
Should
reflect
some
sign
of
the
words
I've
tried
to
recite
Должна
отражать
смысл
слов,
которые
я
пытаюсь
произнести.
They're
close
but
not
quite
almost
impossible
to
do
Они
близки,
но
не
совсем
точны,
почти
невозможно
Describing
the
makings
of
you
Описать,
из
чего
ты
создан.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. MAYFIELD
Attention! Feel free to leave feedback.