Lyrics and translation Gladys Knight - Good Morning Heartache
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good
morning
heartache
Доброе
утро
сердечная
боль
You
old
gloomy
sight
Ты
старое
мрачное
зрелище
Good
morning
heartache
Доброе
утро
сердечная
боль
Thought
we
said
goodbye
last
night
Кажется,
мы
попрощались
прошлой
ночью.
I
turned
and
tossed
until
Я
ворочался
и
метался,
пока
...
It
seemed
you
had
gone
Казалось,
ты
ушла.
But
here
you
are
Но
вот
ты
здесь
With
the
dawn
С
рассветом.
Wish
I'd
forget
you
Хотел
бы
я
забыть
тебя,
But
you're
here
to
stay
но
ты
здесь,
чтобы
остаться.
It
seems
I
had
met
you
Кажется,
я
встретил
тебя.
When
my
love
went
away
Когда
моя
любовь
ушла
...
Now
everyday
I
start
by
Теперь
каждый
день
я
начинаю
с
Saying
to
you
Говорю
тебе
Good
morning
heartache
Доброе
утро
сердечная
боль
Stop
haunting
me
now
Перестань
преследовать
меня
сейчас,
Can't
shake
you
nohow
я
все
равно
не
могу
избавиться
от
тебя.
Just
leave
me
alone
Просто
оставь
меня
в
покое.
I've
got
those
Monday
blues
У
меня
тоска
по
понедельникам.
Can't
you
tell?
Ты
не
можешь
сказать?
Straight
through
Sunday
blues
Прямо
через
воскресный
блюз
Good
morning
heartache
Доброе
утро
сердечная
боль
Here
we
go
again
И
снова
мы
Good
morning
heartache
Доброе
утро
сердечная
боль
You're
the
one
who
knew
me
when
Ты
единственная,
кто
знал
меня,
когда
...
Might
as
well
get
used
to
С
таким
же
успехом
можно
было
бы
привыкнуть.
You
hanging
around
Ты
здесь
ошиваешься
Good
morning
heartache
Доброе
утро
сердечная
боль
Come
on,
sit
down
Давай,
садись.
Stop
haunting
me
now,
telling
you
Перестань
преследовать
меня,
говорю
тебе.
It
seems
I
can't
shake
you
nohow
Кажется,
я
никак
не
могу
избавиться
от
тебя.
Why
don't
you
just
leave
me
alone
Почему
бы
тебе
просто
не
оставить
меня
в
покое
You
know
what?
Знаешь
что?
I've
got
those
Monday
blues
У
меня
тоска
по
понедельникам.
Straight
through
Sunday
blues
Прямо
через
воскресный
блюз
Good
morning
heartache
Доброе
утро
сердечная
боль
Well,
here
we
go
again
Ну
вот,
мы
снова
здесь.
Good
morning
heartache
Доброе
утро
сердечная
боль
You're
the
one
who
knew
me
when
Ты
единственная,
кто
знал
меня,
когда
...
I
guess,
I
might
as
well
get
used
to
Думаю,
я
мог
бы
к
этому
привыкнуть.
You
hanging
around
Ты
здесь
ошиваешься
Good
morning
heartache
Доброе
утро
сердечная
боль
Get
comfortable
Устраивайся
поудобнее
If
you
will
Если
хочешь
...
Good
morning
heartache
Доброе
утро
сердечная
боль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Drake Ervin M, Fisher Dan, Higginbotham Irene
Attention! Feel free to leave feedback.