Lyrics and translation Gladys Muñoz - Josue 10:12
El
día
ya
estaba
terminando
День
уже
заканчивался.
Y
josue
allí
estaba
peleando
al
frente
con
su
ejercito
Israel
И
иосу
там
сражался
на
фронте
со
своей
израильской
армией
la
noche
era
fría
y
peligrosa
mas
el
de
una
forma
tan
gloriosa
ночь
была
холодной
и
опасной,
но
в
такой
славной
форме
comenzó
hablar
con
el
señor.
он
начал
говорить
с
господином.
tal
vez
la
oración
josue
decía
возможно,
молитва
Жозе
гласила:
señor
tu
hiciste
la
noche
y
el
dia
Господь
ты
сделал
ночь
и
день
ahora
dios
escucha
mi
voz
теперь
Бог
слышит
мой
голос
no
dejes
este
valle
oscurecer
не
позволяйте
этой
долине
темнеть
sera
difícil
de
poder
vencer
para
el
tiempo
ahora
mi
señor.
сейчас
будет
трудно
победить
время,
мой
господин.
y
nunca
desampara
a
un
pueblo
fiel
и
никогда
не
оставлять
верного
народа
y
cuando
Israel
estaba
en
guerra
el
sol
se
detuvo
sobre
la
tierra
и
когда
Израиль
был
в
состоянии
войны,
солнце
остановилось
над
землей
y
en
aquel
valle
el
pueblo
pudo
vencer
и
в
той
долине
народ
смог
победить
no
importa
lo
que
usted
este
pasando
независимо
от
того,
что
вы
переживаете
la
gloria
del
Dios
vivo
esta
nombrando
слава
живого
Бога
называется
y
por
la
fe
no
va
a
obscurecer
el
día
desde
el
cielo
и
по
вере
не
будет
темнеть
день
с
неба
Dios
va
a
detener
Бог
остановит
hoy
Dios
va
a
cambiar
tu
historia
esa
lucha
en
victoria
сегодня
Бог
изменит
вашу
историю
эта
борьба
в
Виктории
porque
Dios
tiene
el
poder
потому
что
у
Бога
есть
сила
El
gran
Dios
de
los
cielos
va
al
frente
y
no
hay
valiente
Великий
Бог
небес
идет
впереди,
и
нет
храброго
que
sea
derrotado
пусть
будет
побежден
cruzaras
seguro
hacia
el
frente
y
allí
la
victoria
tu
conseguirás
вы
будете
безопасно
пересекать
фронт
и
там
победа
вы
получите
la
promesa
ya
fue
hecha
Dios
te
toma
de
la
mano
derecha
обещание
уже
было
сделано
Бог
берет
вас
за
правую
руку
y
usted
va
a
triunfar.//
и
вы
преуспеете.//
la
promesa
ya
fue
hecha
Dios
te
toma
de
la
mano
derecha
обещание
уже
было
сделано
Бог
берет
вас
за
правую
руку
y
usted
va
a
triunfar...
и
вы
преуспеете...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): samuel santos sama
Attention! Feel free to leave feedback.