Lyrics and translation Gladys - É Você
Sudah
ku
katakan
berulang
kali
Я
уже
говорил
несколько
раз.
Sebenarnya
dia
punya
maksud
hati
На
самом
деле,
у
него
злое
сердце.
Tapi
mengapa
kau
tak
mau
mengerti
Но
почему
ты
не
хочешь
понять?
Dan
slalu
saja
kau
berkeras
hati
И
всегда
ты
настаивал
на
печенке.
Waktu
bersama
kau
cerita
tentangnya
Время
с
тобой,
история
о
нем.
Aku
sama
sekali
tak
berburuk
sangka
Я
не
предвзят.
Karna
kau
bilang
dia
hanya
teman
saja
Потому
что
ты
говоришь,
что
он
всего
лишь
друг.
Tapi
lama-lama
ku
jadi
curiga
Но
спустя
долгое
время
я
так
подозрительна.
Cobalah
kau
mengerti
Попробуй
понять.
Cobalah
kau
mengerti
Попробуй
ты
понять,
Bahwa
aku
ini
что
я
это
...
Telah
mengetahui
Знаю
...
Dia
ingin
memilikimu
Он
хочет
заполучить
тебя.
Dengarkanlah
diriku
Послушай
меня!
Dengarkanlah
diriku
Послушай
меня!
Wahai
kekasihku
О,
мой
возлюбленный!
Karena
ku
tak
mau
kehilangan
dirimu
Потому
что
я
не
хочу
потерять
тебя.
Sudah
ku
katakan
berulang
kali
Я
уже
говорил
несколько
раз.
Sebenarnya
dia
punya
maksud
hati
На
самом
деле,
у
него
злое
сердце.
Tapi
mengapa
kau
tak
mau
mengerti
Но
почему
ты
не
хочешь
понять?
Dan
slalu
saja
kau
berkeras
hati
И
всегда
ты
настаивал
на
печенке.
Waktu
bersama
kau
cerita
tentangnya
Время
с
тобой,
история
о
нем.
Aku
sama
sekali
tak
berburuk
sangka
Я
не
предвзят.
Karna
kau
bilang
dia
hanya
teman
saja
Потому
что
ты
говоришь,
что
он
всего
лишь
друг.
Tapi
lama-lama
ku
jadi
curiga
Но
спустя
долгое
время
я
так
подозрительна.
Cobalah
kau
mengerti
Попробуй
понять.
Cobalah
kau
mengerti
Попробуй
ты
понять,
Bahwa
aku
ini
что
я
это
...
Telah
mengetahui
Знаю
...
Dia
ingin
memilikimu
Он
хочет
заполучить
тебя.
Dengarkanlah
diriku
Послушай
меня!
Dengarkanlah
diriku
Послушай
меня!
Wahai
kekasihku
О,
мой
возлюбленный!
Karena
ku
tak
mau
kehilangan
dirimu
Потому
что
я
не
хочу
потерять
тебя.
Cobalah
kau
mengerti
Попробуй
понять.
Cobalah
kau
mengerti
Попробуй
ты
понять,
Bahwa
aku
ini
что
я
это
...
Telah
mengetahui
Знаю
...
Dia
ingin
memilikimu
Он
хочет
заполучить
тебя.
Dengarkanlah
diriku
Послушай
меня!
Dengarkanlah
diriku
Послушай
меня!
Wahai
kekasihku
О,
мой
возлюбленный!
Kau
sangka
aku
cemburu
Ты
бы
подумал,
что
я
ревную.
Tapi
itu
memang
aku
Но
это
я.
Karna
kau
adalah
kekasihku
Потому
что
ты
моя
возлюбленная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): roberto carlos leite
Attention! Feel free to leave feedback.