Lyrics and translation Glam - ไม่รู้เลย
บอกเลยว่าวันนี้ไม่เข้าใจจริงๆ
ไม่รู้เลยอีกนานแค่ไหนจะไปถึงเธอ
Скажи
мне,
что
сегодня
не
понимаю,
действительно
не
знаю,
как
долго
до
нее
добраться.
แต่เป็นอย่างนี้ก็ดี
Но
хорошо
ли
это?
ไม่มีภาระที่ต้องคอยเจอ
ไม่รู้เลยว่าทำไมจิตใจต้องมีแต่ปัญหา
Не
бремя
видеть,
не
знаю,
почему
ум
должен
иметь,
но
проблема
เขาบอกว่าการที่เรารักใครคนหนึ่งต้องใช้เวลาพักนึง
ฉันรู้ดีว่าฉันเองพยายามที่จะใช่
Он
сказал,
что
мы
любим,
кому-то
нужно
передохнуть,
я
знаю,
что
лично
я
стараюсь,
да.
เธอรู้ไหม
คำถามอะไรมากมายที่ใครไม่สนใจ
แต่เธอสนใจกันบ้างเปล่า
Знаете
ли
вы,
какие
вопросы
задают
многие,
кому
все
равно,
но
она
интересуется
какими-то
нет.
อยากจะบอกว่ารัก
Хочешь
сказать
любовь
แต่ก็ยังไม่รู้ว่ารักใช่ไหม
ช่วยฉันที
ช่วยทำให้มั่นใจว่าเธอก็มีใจ
Но
все
еще
не
знаешь,
как
любить,
так
ведь?
помоги
мне,
помоги
убедиться,
что
у
тебя
есть
чувства
ช่วยบอกว่ารักกันได้ไหม
Давай
скажем,
что
мы
любим
друг
друга?
ฉันไม่กล้าจริงฉันขี้อาย
เธอก็รู้
หรือเธอไม่เคยรู้
Я
не
смею
говорить,
что
я
застенчив,
ты
знаешь,
или
ты
никогда
не
узнаешь.
ช่วยเริ่มได้ไหม
บอกฉันบอกฉันสักที
ช่วยเริ่มได้ไหม
text
me
text
me
Помоги
начать?
скажи
мне,
скажи
мне,
помоги
начать?
напиши
мне,
напиши
мне.
มีคำถามอะไรที่เก็บเอาไว้
ฉันอยากให้เธอลองเปิดใจให้ฉันหน่อย
ให้ฉันหน่อย
У
тебя
есть
вопросы?
архив.
я
хочу,
чтобы
ты
открыла
свое
сердце
для
меня,
для
меня.
อย่างน้อยๆเธอก็รู้จักฉันดีขึ้น
По
крайней
мере,
ты
знаешь
меня
лучше.
อยากให้เธอลองเข้าใจ
คนขี้เหงาที่คิดมากไป
ต้องการเธอมากเท่าไร
Хочу,
чтобы
ты
попытался
понять
любовь,
мысль
о
том,
чтобы
хотеть
ее
так
сильно.
อยากจะบอกว่ารัก
Хочешь
сказать
любовь
แต่ก็ยังไม่รู้ว่ารักใช่ไหม
ช่วยฉันที
ช่วยทำให้มั่นใจว่าเธอก็มีใจ
Но
все
еще
не
знаешь,
как
любить,
так
ведь?
помоги
мне,
помоги
убедиться,
что
у
тебя
есть
чувства
ช่วยบอกว่ารักกันได้ไหม
Давай
скажем,
что
мы
любим
друг
друга?
ฉันไม่กล้าจริงฉันขี้อาย
เธอก็รู้
หรือเธอไม่เคยรู้
Я
не
смею
говорить,
что
я
застенчив,
ты
знаешь,
или
ты
никогда
не
узнаешь.
ไม่เคยรู้จักฉันเลยรึไง
не
знаешь
меня?
ไม่มีค่าพอให้จำใช่ไหม
รู้ไหมว่าใจฉันรอจนเช้าคืนวันกลับมา
Ты
же
знаешь,
что
мое
сердце
ждет
утра,
ночи
и
дня
назад.
พอตกกลางคืนก็ฝันเห็นเธอลอยอยู่ฟ้า
Ночью
мне
снилась
она,
парящая
в
синеве.
คู่พระจันทร์ยามนิทราอยากเห็นเธอตลอดไป
Пара,
Луна,
Спящая
красавица
хотят
видеть
тебя
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Home
date of release
29-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.