Glashaus - Gebt mir mein Leben zurück - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Glashaus - Gebt mir mein Leben zurück




Gebt mir mein Leben zurück
Верните мне мою жизнь
Wer soll sie ersetzen
Кто же сможет ее заменить?
Wo finde ich Trost
Где мне найти утешение?
Was ist trauriger als ich es jetzt bin
Что может быть печальнее, чем я сейчас?
Wieso sind die Leiden so groß
Почему страдания так велики?
Denn nichts auf dieser Welt könnte schlimmer sein
Ведь нет ничего на этом свете хуже,
Als das Fehlen dieses Glücks
Чем отсутствие этого счастья.
Ich liebe sie auf ewig und für immer
Я люблю тебя вечно и всегда,
Bitte gebt mir mein Leben zurück
Пожалуйста, верни мне мою жизнь.
Wann nimmt das ein Ende
Когда же этому придет конец?
Warum gerade ich
Почему именно я?
Wie lange muss ich noch kämpfen
Как долго мне еще бороться?
Wie komm ich zur Heilung für mich
Как мне найти исцеление?
Denn nichts auf dieser Welt könnte schlimmer sein
Ведь нет ничего на этом свете хуже,
Als das Fehlen dieses Glücks
Чем отсутствие этого счастья.
Ich liebe sie auf ewig und für immer
Я люблю тебя вечно и всегда,
Bitte gebt mir mein Leben zurück
Пожалуйста, верни мне мою жизнь.
Denn nichts auf dieser Welt könnte schlimmer sein
Ведь нет ничего на этом свете хуже,
Als das Fehlen dieses Glücks
Чем отсутствие этого счастья.
Ich liebe sie auf ewig und für immer
Я люблю тебя вечно и всегда,
Bitte gebt mir mein Leben zurück
Пожалуйста, верни мне мою жизнь.
Wie soll das ein Mensch das ertragen
Как человек может это вынести?
Weshalb muss ich das erleben
Почему я должен это переживать?
Wie viel Enttäuschung muss ich erfahren
Сколько разочарований мне еще предстоит испытать,
Bis ich sie endlich wieder sehe
Прежде чем я увижу тебя снова?
Denn nichts auf dieser Welt könnte schlimmer sein
Ведь нет ничего на этом свете хуже,
Als das Fehlen dieses Glücks
Чем отсутствие этого счастья.
Ich liebe sie auf ewig und für immer
Я люблю тебя вечно и всегда,
Bitte gebt mir mein Leben zurück
Пожалуйста, верни мне мою жизнь.
Denn nichts auf dieser Welt könnte schlimmer sein
Ведь нет ничего на этом свете хуже,
Als das Fehlen dieses Glücks
Чем отсутствие этого счастья.
Ich liebe sie auf ewig und für immer
Я люблю тебя вечно и всегда,
Bitte gebt mir mein Leben zurück
Пожалуйста, верни мне мою жизнь.





Writer(s): Peter Moses Pelham,, Martin Haas,


Attention! Feel free to leave feedback.