Glasnost - Half - translation of the lyrics into German

Half - Glasnosttranslation in German




Half
Halb
In the city, half past midnight
In der Stadt, halb nach Mitternacht
Half her life has gone away
Die Hälfte ihres Lebens ist vergangen
Found replacement for past lovers
Hat Ersatz für vergangene Liebhaber gefunden
Found a treatment for her pain
Hat eine Behandlung für ihren Schmerz gefunden
Half a bottle for half a person
Eine halbe Flasche für eine halbe Person
And half a smile for half the price
Und ein halbes Lächeln für den halben Preis
Something has to fill the picture
Irgendetwas muss das Bild füllen
Where's the other half to make things right?
Wo ist die andere Hälfte, um die Dinge in Ordnung zu bringen?
In the city, half past midnight
In der Stadt, halb nach Mitternacht
Half his youth has gone away
Die Hälfte meiner Jugend ist vergangen
Found replacement for his ideals
Habe Ersatz für meine Ideale gefunden
Found a way to hide his shame
Habe einen Weg gefunden, meine Scham zu verbergen
Half a bottle for half a person
Eine halbe Flasche für eine halbe Person
And half a smile for half the price
Und ein halbes Lächeln für den halben Preis
Something has to fill the picture
Irgendetwas muss das Bild füllen
Where's the other half to make things right?
Wo ist die andere Hälfte, um die Dinge in Ordnung zu bringen?
Bits and pieces
Bruchstücke
Cheap excuses
Billige Ausreden
Nothing whole and nothing real
Nichts Ganzes und nichts Echtes
Only surface, nothing deeper
Nur Oberfläche, nichts Tieferes
Only surface
Nur Oberfläche
Bits and pieces
Bruchstücke
Cheap excuses
Billige Ausreden
Nothing whole and nothing real
Nichts Ganzes und nichts Echtes
Only surface, nothing deeper
Nur Oberfläche, nichts Tieferes
Only surface
Nur Oberfläche
Half a bottle for half a person
Eine halbe Flasche für eine halbe Person
And half a smile for half the price
Und ein halbes Lächeln für den halben Preis
Something has to fill the picture
Irgendetwas muss das Bild füllen
Where's the other half to make things right?
Wo ist die andere Hälfte, um die Dinge in Ordnung zu bringen?
Half a bottle for half a person
Eine halbe Flasche für eine halbe Person
And half a smile for half the price
Und ein halbes Lächeln für den halben Preis
Something has to fill the picture
Irgendetwas muss das Bild füllen
Where's the other half to make things right?
Wo ist die andere Hälfte, um die Dinge in Ordnung zu bringen?





Writer(s): Sophia Doskori


Attention! Feel free to leave feedback.