Lyrics and translation Glasperlenspiel feat. Gordi Singers - Du bist - Single Mix
Du,
du
bist
das,
was
wichtig
ist
Ты,
ты
- то,
что
важно
Kein
Kompromiss,
du
bist
alles
oder
nichts
Никаких
компромиссов,
ты
либо
все,
либо
ничего
Du
bist
kein
Traum,
du
bist
traumhaft
Ты
не
сон,
ты
упоительный
Das
Strahlen,
das
ich
seh',
wenn
ich
aufwach'
Лучи,
которые
я
вижу,
когда
просыпаюсь,
Du
bist
der
Teil,
der
mich
ausmacht
Ты
та
часть,
которая
для
меня
что-то
значит
Das
Gold
in
dem
Grau
dieser
Hauptstadt
Золото
в
серости
этой
столицы
Der
beste
Song
auf
meinem
Mixtape
Лучшая
песня
в
моем
микстейпе
An
Tagen,
wo
wieder
mal
nichts
geht
В
те
дни,
когда
все
идёт
не
так
Der
Fallschirm,
der
mich
endlich
gleiten
lässt
Парашют,
с
которым
я
наконец
парю
Und
mich
runterbringt
zwischen
all
dem
Stress
И
опускаюсь
среди
всех
этих
проблем
Du
bist
der
Punkt,
um
den
ich
mich
dreh'
Ты
пункт
назначения,
к
которому
я
стремлюсь
Du
bist
der
Grund,
dass
ich
noch
steh'
Ты
та
причина,
по
которой
я
все
ещё
на
ногах
Du
bist
der
Antrieb,
der
mich
bewegt
Ты
стимул,
который
мной
движет
Du
bist
auch
da
wenn
wirklich
gar
nichts
mehr
geht
Ты
всегда
рядом,
когда
все
идёт
из
рук
вон
плохо
Du,
du
bist
das,
was
wichtig
ist
Ты,
ты
- то,
что
важно
Kein
Kompromiss,
du
bist
alles
oder
nichts
Никаких
компромиссов,
ты
либо
все,
либо
ничего
Du,
du
bist
das,
was
wichtig
ist
Ты,
ты
- то,
что
важно
Denn
du
bist
das,
was
bleibt,
wenn
alles
andere
zerbricht
Ведь
ты
то,
что
останется,
когда
все
остальное
исчезнет
Kein
Kompromiss,
du
bist
alles
oder
nichts
Никаких
компромиссов,
ты
либо
все,
либо
ничего
Kein
Kompromiss,
du
bist
alles
oder
nichts
Никаких
компромиссов,
ты
либо
все,
либо
ничего
Dank
dir
lieg'
ich
nicht
mehr
allein
da
Благодаря
тебе
я
засыпаю
здесь
не
одна
Deine
Stimme
beruhigt,
wenn
ich
einschlaf'
Твой
голос
успокаивает,
когда
я
проваливаюсь
в
сон
Du
bist
der
Plot,
der
begeistert
Ты
интрига,
которая
воодушевляет
Der
Chill,
den
ich
brauch'
an
'nem
scheiß
Tag
Покой,
который
мне
нужен
в
дерьмовый
день
Der
beste
Song
in
meiner
Playlist
Ты
лучшая
песня
в
моем
плейлисте
Ob
du
schweigend
dasitzt
oder
redest
Неважно,
сидишь
ты
молча
или
говоришь
Und
wenn
das
Wetter
draußen
schlecht
ist
И
если
на
улице
плохая
погода
Gibt's
'ne
Pizza-Lieferung
und
Netflix
Есть
доставка
пиццы
и
нетфликс
Du
bist
der
Punkt,
um
den
ich
mich
dreh'
Ты
пункт
назначения,
к
которому
я
стремлюсь
Du
bist
der
Grund,
dass
ich
noch
steh'
Ты
та
причина,
по
которой
я
все
ещё
на
ногах
Du
bist
der
Antrieb,
der
mich
bewegt
Ты
стимул,
который
мной
движет
Du
bist
auch
da
wenn
wirklich
gar
nichts
mehr
geht
Ты
всегда
рядом,
когда
все
идёт
из
рук
вон
плохо
Du,
du
bist
das,
was
wichtig
ist
Ты,
ты
- то,
что
важно
Kein
Kompromiss,
du
bist
alles
oder
nichts
Никаких
компромиссов,
ты
либо
все,
либо
ничего
Du,
du
bist
das,
was
wichtig
ist
Ты,
ты
- то,
что
важно
Kein
Kompromiss,
du
bist
alles
oder
nichts
Никаких
компромиссов,
ты
либо
все,
либо
ничего
In
dem
Wahnsinn
und
der
ganzen
Hektik
И
безумной
спешке
и
всей
этой
суете
Kann
es
sein,
dass
das
hier
grad
perfekt
ist?
Возможно,
ты
и
есть
самое
лучшее?
Und
auch
wenn's
nur
für
den
Moment
ist
И
даже
если
это
всего
лишь
на
мгновение
Fühlt
es
sich
an,
als
wär's
unendlich
Но
ощущается
так,
как
будто
навечно
Du,
du
bist
das,
was
wichtig
ist
Ты,
ты
- то,
что
важно
Kein
Kompromiss,
du
bist
alles
oder
nichts
Никаких
компромиссов,
ты
либо
все,
либо
ничего
Du,
du
bist
das,
was
wichtig
ist
Ты,
ты
- то,
что
важно
Kein
Kompromiss,
du
bist
alles
oder
nichts
Никаких
компромиссов,
ты
либо
все,
либо
ничего
Du,
du
bist
das,
was
wichtig
ist
Ты,
ты
- то,
что
важно
Kein
Kompromiss,
du
bist
alles
oder
nichts
Никаких
компромиссов,
ты
либо
все,
либо
ничего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.