Lyrics and translation Glasperlenspiel - Freundschaft (Akustik Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freundschaft (Akustik Mix)
Дружба (Акустический микс)
Stock
und
Stein
Через
тернии,
к
звёздам
Ich
bin
auf
meinem
Weg
zu
euch
Я
на
пути
к
вам
Ich
bin
fast
daheim
Я
почти
дома
Unsre
Zeit
ist
nur
gering
und
Нашего
времени
так
мало,
и
Ich
bete
geh
nicht
vorbei
Я
молю,
пусть
оно
не
пройдёт
Alles
will
ich
mit
euch
teilen
Хочу
всем
с
вами
поделиться
Meine
Welt
ist
groß
Мой
мир
так
велик
Von
Abenteuern
Полный
приключений
Wie
ich
um
die
Häuser
zog
Как
я
бродила
повсюду
Endlich
bin
ich
da
Наконец-то
я
здесь
Endlich
bin
ich
da
Наконец-то
я
здесь
Ich
hab
euch
so
vermisst
Я
так
скучала
по
вам
Ihr
habt
mir
so
gefehlt
Вы
так
мне
не
хватало
Habt
euch
lang
nicht
gesehen
Давно
не
виделись
Hab
so
viel
zu
erzählen
Мне
столько
нужно
рассказать
Und
wie
sich
die
Welt
heute
Nacht
И
как
мир
этой
ночью
Um
uns
dreht
Вращается
вокруг
нас
Auf
dass
diese
Freundschaft
Чтобы
эта
дружба
Niemals
vergeht
Никогда
не
угасла
Niemals
vergeht
Никогда
не
угасла
Niemals
vergeht
Никогда
не
угасла
Niemals
vergeht
Никогда
не
угасла
Niemals
vergeht
Никогда
не
угасла
Ist
alles
anders
Всё
по-другому
Mit
euch
macht
alles
viel
mehr
Spaß
С
вами
всё
гораздо
веселее
Feiern
wir
Давайте
праздновать
Stoßen
wir
an
auf
diesen
Bund
Выпьем
за
этот
союз
Und
das
nächste
Jahr
И
за
следующий
год
Ich
will
euch
nie
verlieren
Я
не
хочу
вас
потерять
Ihr
seid
mir
so
nah
Вы
мне
так
дороги
Ihr
seid
wunderbar
Вы
замечательные
Ich
hab
euch
so
vermisst
Я
так
скучала
по
вам
Ihr
habt
mir
so
gefehlt
Вы
так
мне
не
хватало
Habt
euch
lang
nicht
gesehen
Давно
не
виделись
Hab
so
viel
zu
erzählen
Мне
столько
нужно
рассказать
Und
wie
sich
die
Welt
heute
Nacht
И
как
мир
этой
ночью
Um
uns
dreht
Вращается
вокруг
нас
Auf
dass
diese
Freundschaft
Чтобы
эта
дружба
Niemals
vergeht
Никогда
не
угасла
Niemals
vergeht
Никогда
не
угасла
Niemals
vergeht
Никогда
не
угасла
Niemals
vergeht
Никогда
не
угасла
Niemals
vergeht
Никогда
не
угасла
Es
war
so
einsam
ohne
euch
Было
так
одиноко
без
вас
Ich
war
alleine
ohne
euch
Я
была
одна
без
вас
Es
war
schön
doch
mit
euch
wärs
Было
хорошо,
но
с
вами
было
бы
Tausendmal
besser
noch
und
ich
В
тысячу
раз
лучше,
и
я
Bin
so
froh
euch
endlich
zu
sehen
- hier
Так
рада
наконец-то
увидеть
вас
- здесь
Ich
hab
euch
so
vermisst
Я
так
скучала
по
вам
Ihr
habt
mir
so
gefehlt
Вы
так
мне
не
хватало
Habt
euch
lang
nicht
gesehen
Давно
не
виделись
Hab
so
viel
zu
erzählen
Мне
столько
нужно
рассказать
Und
wie
sich
die
Welt
heute
Nacht
И
как
мир
этой
ночью
Um
uns
dreht
Вращается
вокруг
нас
Auf
dass
diese
Freundschaft
Чтобы
эта
дружба
Niemals
vergeht
Никогда
не
угасла
Ich
hab
euch
so
vermisst
Я
так
скучала
по
вам
Ihr
habt
mir
so
gefehlt
Вы
так
мне
не
хватало
Habt
euch
lang
nicht
gesehen
Давно
не
виделись
Hab
so
viel
zu
erzählen
Мне
столько
нужно
рассказать
Und
wie
sich
die
Welt
heute
Nacht
И
как
мир
этой
ночью
Um
uns
dreht
Вращается
вокруг
нас
Auf
dass
diese
Freundschaft
Чтобы
эта
дружба
Niemals
vergeht
Никогда
не
угасла
Niemals
vergeht
Никогда
не
угасла
Niemals
vergeht
Никогда
не
угасла
Niemals
vergeht
Никогда
не
угасла
Niemals
vergeht
Никогда
не
угасла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Juergens, Carolin Niemczyk, Daniel Grunenberg, Katharina Loewel, David Jurgens
Attention! Feel free to leave feedback.