Lyrics and translation Glasperlenspiel - Freundschaft (Reworked Single Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freundschaft (Reworked Single Edit)
Дружба (Reworked Single Edit)
Stock
und
Stein
Через
тернии
Ich
bin
auf
meinem
Weg
zu
euch
Я
на
пути
к
тебе
Ich
bin
fast
daheim
Я
почти
дома
Unsre
Zeit
ist
nur
gering
und
Нашего
времени
так
мало,
и
Ich
bete
geh
nicht
vorbei
Я
молю:
"Не
проходи
мимо"
Alles
will
ich
mit
euch
teilen
Хочу
всем
поделиться
с
тобой
Meine
Welt
ist
groß
Мой
мир
огромен
Von
Abenteuern
Полон
приключений
Wie
ich
um
die
Häuser
zog
О
том,
как
я
путешествовала
Endlich
bin
ich
da
Наконец-то
я
здесь
Endlich
bin
ich
da
Наконец-то
я
здесь
Ich
hab
euch
so
vermisst
Я
так
скучала
по
тебе
Ihr
habt
mir
so
gefehlt
Мне
тебя
так
не
хватало
Habt
euch
lang
nicht
gesehen
Давно
не
виделись
Hab
so
viel
zu
erzählen
Мне
столько
всего
нужно
рассказать
Und
wie
sich
die
Welt
heute
Nacht
И
как
мир
этой
ночью
Um
uns
dreht
Вращается
вокруг
нас
Auf
dass
diese
Freundschaft
Чтобы
эта
дружба
Niemals
vergeht
Никогда
не
кончалась
Niemals
vergeht
Никогда
не
кончалась
Niemals
vergeht
Никогда
не
кончалась
Niemals
vergeht
Никогда
не
кончалась
Niemals
vergeht
Никогда
не
кончалась
Ohne
euch
ist
alles
anders
Без
тебя
все
по-другому
Mit
euch
macht
alles
viel
mehr
Spaß
С
тобой
все
намного
веселее
Feiern
wir,
stoßen
wir
an
auf
diesen
Bund
Празднуем,
поднимаем
бокалы
за
этот
союз
Und
das
nächste
Jahr
И
за
следующий
год
Ich
will
euch
nie
verlieren
Я
не
хочу
тебя
потерять
Ihr
seid
mir
so
nah
Ты
мне
так
дорог
Ihr
seid
wunderbar
Ты
замечательный
Ich
hab
euch
so
vermisst
Я
так
скучала
по
тебе
Ihr
habt
mir
so
gefehlt
Мне
тебя
так
не
хватало
Habt
euch
lang
nicht
gesehen
Давно
не
виделись
Hab
so
viel
zu
erzählen
Мне
столько
всего
нужно
рассказать
Und
wie
sich
die
Welt
heute
Nacht
И
как
мир
этой
ночью
Um
uns
dreht
Вращается
вокруг
нас
Auf
dass
diese
Freundschaft
Чтобы
эта
дружба
Niemals
vergeht
Никогда
не
кончалась
Niemals
vergeht
Никогда
не
кончалась
Niemals
vergeht
Никогда
не
кончалась
Niemals
vergeht
Никогда
не
кончалась
Niemals
vergeht
Никогда
не
кончалась
Es
war
so
einsam
ohne
euch
Было
так
одиноко
без
тебя
Ich
war
alleine
ohne
euch
Я
была
одна
без
тебя
Es
war
schön
doch
mit
euch
wärs
Было
хорошо,
но
с
тобой
было
бы
Tausendmal
besser
noch
und
ich
В
тысячу
раз
лучше,
и
я
Bin
so
froh
euch
endlich
zu
sehen
- hier
Так
рада
наконец-то
увидеть
тебя
- здесь
Ich
hab
euch
so
vermisst
Я
так
скучала
по
тебе
Ihr
habt
mir
so
gefehlt
Мне
тебя
так
не
хватало
Habt
euch
lang
nicht
gesehen
Давно
не
виделись
Hab
so
viel
zu
erzählen
Мне
столько
всего
нужно
рассказать
Und
wie
sich
die
Welt
heute
Nacht
И
как
мир
этой
ночью
Um
uns
dreht
Вращается
вокруг
нас
Auf
dass
diese
Freundschaft
Чтобы
эта
дружба
Niemals
vergeht
Никогда
не
кончалась
Ich
hab
euch
so
vermisst
Я
так
скучала
по
тебе
Ihr
habt
mir
so
gefehlt
Мне
тебя
так
не
хватало
Habt
euch
lang
nicht
gesehen
Давно
не
виделись
Hab
so
viel
zu
erzählen
Мне
столько
всего
нужно
рассказать
Und
wie
sich
die
Welt
heute
Nacht
И
как
мир
этой
ночью
Um
uns
dreht
Вращается
вокруг
нас
Auf
dass
diese
Freundschaft
Чтобы
эта
дружба
Niemals
vergeht
(Es
war
so
einsam
ohne
euch)
Никогда
не
кончалась
(Было
так
одиноко
без
тебя)
Niemals
vergeht
(Es
war
so
einsam
ohne
euch)
Никогда
не
кончалась
(Было
так
одиноко
без
тебя)
Niemals
vergeht
(Es
war
so
einsam
ohne
euch)
Никогда
не
кончалась
(Было
так
одиноко
без
тебя)
Niemals
vergeht
(Es
war
so
einsam
ohne
euch)
Никогда
не
кончалась
(Было
так
одиноко
без
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Juergens, Carolin Niemczyk, Daniel Grunenberg, Katharina Loewel, David Jurgens
Attention! Feel free to leave feedback.