Lyrics and translation Glasperlenspiel - Herz aus Gold - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
sag
Danke!
Я
говорю
спасибо!
Für
alles
was
du
getan
hast.
За
все
что
ты
натворил.
Dafür
dass
du
so
kalt
warst.
За
то
что
ты
был
таким
холодным
Für
jeden
Schlag
ins
Gesicht,
hast
du
wirklich
gedacht
ich
ertrag
das
nicht?
После
каждого
удара
в
лицо,
ты
правда
верил,
что
я
этого
не
переживу?
Ich
sag
Danke!
Я
говорю
спасибо!
Für
die
Intrigen
und
Lügen.
За
все
интриги
и
ложь
Es
war
mir
wirklich
ein
Vergnügen.
Для
меня
это
действительно
было
наслаждением
Es
hat
mich
stark
gemacht,
hat
den
Krieger
in
mir
an
den
Tag
gebracht.
Это
сделало
меня
сильной,
вывело
из
тени
меня
как
героя
Ich
atme
tiefer.
Я
глубже
дышу
Leb
intensiver.
Интенсивнее
живу
Ich
kämpfe
härter.
Я
жёстче
борюсь
Denk
positiver.
Думаю
позитивнее
Ich
laufe
schneller.
Бегаю
быстрее
Und
komme
weiter.
И
иду
дальше
Bin
nicht
verlorn.
Я
не
потерялась
Werd
nicht
an
dir
scheitern.
Я
не
сорвалась
из-за
тебя
Mein
Herz
aus
Gold,
hab
ich
durch
dich.
Мое
сердце
из
золота,
я
просто
прошла
сквозь
тебя
Mein
Herz
aus
Gold,
das
mich
jetzt
beschützt.
Мое
сердце
из
золота,
это
сейчас
меня
защищает
Mein
Herz
aus
Gold,
das
nun
nie
mehr
bricht.
Мое
сердце
из
золота,
оно
никогда
больше
не
разобьётся
Das
du
nie
mehr
kriegst,
denn
du
verdienst
es
nicht!
Mein
Herz
aus
Gold.
Ты
никогда
его
не
получишь,
ведь
ты
не
заслужил
его!
Мое
сердце
из
золота
Für
jeden
bitteren
Blick.
За
каждый
горький
взгляд
Nimm
kein
böses
Wort
zurück.
Не
нужно
забирать
назад
слова
брани
Für
jeden
Stich
ins
Herz,
ich
weiß
ab
hier
geht
es
nur
noch
aufwärts.
За
каждый
укол
в
сердце,
я
знаю,
с
этого
момента
все
будет
хорошо
Du
stehst
da,
mit
Schwert
und
Schild.
Ты
стоишь
здесь,
с
щитом
и
мечом
Und
du
siehst,
ich
weiß
jetzt
was
ich
will.
Я
ты
видишь,
теперь
я
знаю,
чего
хочу
Für
jeden
Stein
auf
dem
Weg,
hab
sie
ausgewankt,
das
Spiel
hat
sich
umgedreht.
За
каждый
камень
на
дороге,
я
их
обошла,
игра
закончилась
Ich
atme
tiefer.
Я
глубже
дышу
Leb
intensiver.
Интенсивнее
живу
Ich
kämpfe
härter.
Я
жёстче
борюсь
Denk
positiver.
Думаю
позитивнее
Ich
laufe
schneller.
Бегаю
быстрее
Und
komme
weiter.
И
иду
дальше
Bin
nicht
verlorn.
Я
не
потерялась
Werd
nicht
an
dir
scheitern.
Я
не
сорвалась
из-за
тебя
Mein
Herz
aus
Gold,
hab
ich
durch
dich.
Мое
сердце
из
золота,
я
просто
прошла
сквозь
тебя
Mein
Herz
aus
Gold,
das
mich
jetzt
beschützt.
Мое
сердце
из
золота,
это
сейчас
меня
защищает
Mein
Herz
aus
Gold,
das
nun
nie
mehr
bricht.
Мое
сердце
из
золота,
оно
никогда
больше
не
разобьётся
Das
du
nie
mehr
kriegst,
denn
du
verdienst
es
nicht!
Mein
Herz
aus
Gold.
Ты
никогда
его
не
получишь,
ведь
ты
не
заслужил
его!
Мое
сердце
из
золота
Du
siehst
mein
Herz
bereits,
dir
verwehrts
bereits,
Ты
видишь,
мое
сердце
успело,
успело
запереться
от
тебя
Unversehrt,
denn
es
ist
so
viel
wert.
Оно
неприкосновенно,
ведь
теперь
оно
очень
дорогое
Du
siehst
mein
Herz
bereits,
für
dich
versperrt,
Ты
видишь,
мое
сердце
уже
закрылось
от
тебя
Hat
das
in
uns
Wert
(?),
denn
es
ist
so
viel
wert.
Имеет
ли
это
значение,
ведь
оно
такое
дорогое
Mein
Herz
aus
Gold,
hab
ich
durch
dich.
Мое
сердце
из
золота,
я
просто
прошла
сквозь
тебя
Mein
Herz
aus
Gold,
das
mich
jetzt
beschützt.
Мое
сердце
из
золота,
это
сейчас
меня
защищает
Mein
Herz
aus
Gold,
das
nun
nie
mehr
bricht.
Мое
сердце
из
золота,
оно
никогда
больше
не
разобьётся
Das
du
nie
mehr
kriegst,
denn
du
verdienst
es
nicht!
Mein
Herz
aus
Gold.
Ты
никогда
его
не
получишь,
ведь
ты
не
заслужил
его!
Мое
сердце
из
золота
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johannes Walter Mueller, Nicholas John Sutherland Coler, Carolin Niemczyk, Daniel Grunenberg
Album
Tag X
date of release
29-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.