Glasperlenspiel - Nächte ohne Fotos (Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Glasperlenspiel - Nächte ohne Fotos (Remix)




Nächte ohne Fotos (Remix)
Ночи без фотографий (Remix)
Alles nur für Nächte wie die, denn wir vergessen sie nie
Всё ради таких ночей, ведь мы никогда их не забудем
Ist wie echte Magie, ja, gerade jetzt alles perfekt gegen die
Это как настоящая магия, да, именно сейчас всё идеально против них
Und vielleicht fühlst du das auch
И, возможно, ты чувствуешь это тоже
Unsere kleine Welt resistent gegen die da draußen, ich will nie wieder raus
Наш маленький мир устойчив к тем, кто снаружи, я не хочу больше выходить
Alles hier, was ich brauch
Здесь есть всё, что мне нужно
Genau wie es ist, könnte es bleiben für immer
Всё могло бы оставаться таким всегда
Von da, wo wir stehen, ist lang noch kein Ende in Sicht
Тому, где мы сейчас, не видно конца
Alle Augen auf dich und sie glauben es nicht, wie bezaubernd du bist
Все взгляды прикованы к тебе, и они не верят, насколько ты обворожительна
Inmitten von so vielen, als wären wir die ersten der Welt, mit uns selber im Einklang
Среди стольких людей, будто мы первые на земле, в гармонии с собой
Wir die Künstler, die Nacht ist die Leinwand, halt für paar Stunden die Zeit an
Мы художники, ночь - наш холст, остановим время на пару часов
Und in dieser Nacht
И в эту ночь
Haben wir kein einziges Foto gemacht
Мы не сделали ни одной фотографии
Nicht mal 'ne Sekunde dran gedacht
Ни на секунду не задумывались об этом
Hab'n unsre Zeit mit Feiern verbracht
Провели время, празднуя
Nächte ohne Fotos sind die besten (besten, besten, be-besten, besten, besten)
Ночи без фотографий - самые лучшие (лучшие, лучшие, лу-лучшие, лучшие, лучшие)
Wir speichern sie direkt in unsern Herzen
Мы храним их прямо в своих сердцах
Nächte ohne Fotos sind die besten
Ночи без фотографий - самые лучшие
Alles für Momente wie diese, denn wir verschenken zu viele
Всё ради таких моментов, ведь мы слишком многим раздариваем себя
Endliche Nächte, unendliche Liebe
Конечные ночи, бесконечная любовь
Schalte den Kopf aus und denk, dass ich fliege
Отключи разум и представь, что я лечу
Hoffentlich denkst du das Gleiche
Надеюсь, ты думаешь так же
Unsere kleine Welt resistent gegen die da draußen, wie getrennt durch 'ne Scheibe
Наш маленький мир устойчив к тем, кто снаружи, будто нас разделяет стекло
Leg die Bedenken beiseite und nimm meine Hand
Отбрось сомнения и возьми меня за руку
Spotlight auf dich, wie deine Aura den Raum hier durchdringt
Свет софитов на тебе, твоя аура пронизывает всё пространство
Und du tanzt, du ziehst alle in deinen Bann
И ты танцуешь, очаровываешь всех вокруг
Du und ich, so fühlt der Himmel sich an
Ты и я, вот каково это - чувствовать себя на седьмом небе
Inmitten von so vielen Menschen
Среди стольких людей
Als wären wir die letzten der Welt, mit dem Weltall im Einklang
Будто мы последние на земле, в гармонии со вселенной
Wir die Künstler, die Nacht ist die Leinwand, halt für paar Stunden die Zeit an
Мы художники, ночь - наш холст, остановим время на пару часов
Und in dieser Nacht
И в эту ночь
Haben wir kein einziges Foto gemacht
Мы не сделали ни одной фотографии
Nicht mal 'ne Sekunde dran gedacht
Ни на секунду не задумывались об этом
Hab'n unsre Zeit mit Feiern verbracht
Провели время, празднуя
Nächte ohne Fotos sind die besten (besten, besten, be-besten, besten, besten)
Ночи без фотографий - самые лучшие (лучшие, лучшие, лу-лучшие, лучшие, лучшие)
Wir speichern sie direkt in unsern Herzen
Мы храним их прямо в своих сердцах
Nächte ohne Fotos sind die besten
Ночи без фотографий - самые лучшие
Nächte ohne Fotos sind die besten (besten, besten, be-besten, besten, besten)
Ночи без фотографий - самые лучшие (лучшие, лучшие, лу-лучшие, лучшие, лучшие)
Wir speichern sie direkt in unsern Herzen
Мы храним их прямо в своих сердцах
Nächte ohne Fotos sind die besten
Ночи без фотографий - самые лучшие





Writer(s): Matthias Mania, Daniel Grunenberg, Daniel Grossmann, Peter Stanowsky, Carolin Niemczyk, Robin Haefs, Jan Gerrit Falius


Attention! Feel free to leave feedback.