Glass Animals feat. iann dior - Heat Waves (with iann dior) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Glass Animals feat. iann dior - Heat Waves (with iann dior)




Heat Waves (with iann dior)
Жаркие волны (совместно с iann dior)
(Last night, all I think about is you)
(Прошлой ночью, я думал только о тебе)
(Don't stop, baby, you can walk)
(Не останавливайся, детка, можешь идти)
Sometimes, all I think about is you
Иногда, я думаю только о тебе,
Late nights in the middle of June
Поздними ночами в середине июня.
Heat waves been faking me out
Жаркие волны обманывают меня,
Can't make you happier now
Я не могу сделать тебя счастливее сейчас.
Sometimes, all I think about is you
Иногда, я думаю только о тебе,
Late nights in the middle of June
Поздними ночами в середине июня.
Heat waves been faking me out
Жаркие волны обманывают меня,
Can't make you happier now
Я не могу сделать тебя счастливее сейчас.
Usually, I put something on TV
Обычно, я включаю телевизор,
So we never think about you and me
Чтобы мы не думали о нас с тобой.
But today I see our reflections clearly
Но сегодня я вижу наши отражения четко
In Hollywood, laying on the screen
В Голливуде, лежа на экране.
You just need a better life than this
Тебе нужна лучшая жизнь, чем эта,
You need something I can never give
Тебе нужно то, чего я не могу дать.
Fake water all across the road
Фальшивая вода на дороге,
It's gone now, the night has come, but
Её больше нет, ночь пришла, но
Sometimes all I think about is you
Иногда я думаю только о тебе,
Late nights in the middle of June
Поздними ночами в середине июня.
Heat waves been faking me out
Жаркие волны обманывают меня,
Can't make you happier now
Я не могу сделать тебя счастливее сейчас.
I've been thinking 'bout what life could be
Я думал о том, какой могла бы быть жизнь,
Imagine there was only you and me
Представь, что были бы только ты и я.
Woke up from the longest dream
Проснулся от самого долгого сна,
Baby, now you got me on my knees
Детка, теперь ты поставила меня на колени.
I've been waiting on you just to get my hopes up
Я ждал тебя, чтобы обрести надежду,
But we can never make it there
Но мы никогда не сможем быть вместе.
I can't help but feeling scared
Ничего не могу поделать с тем, что мне страшно.
What's it gonna take for you to finally show up?
Что нужно сделать, чтобы ты наконец-то появилась?
Water in my eyes make it hard to see 'cause
Из-за слёз на глазах мне трудно видеть, ведь
Sometimes, all I think about is you
Иногда, я думаю только о тебе,
Late nights in the middle of June
Поздними ночами в середине июня.
Heat waves been faking me out
Жаркие волны обманывают меня,
Can't make you happier now
Я не могу сделать тебя счастливее сейчас.
Sometimes, all I think about is you
Иногда, я думаю только о тебе,
Late nights in the middle of June
Поздними ночами в середине июня.
Heat waves been faking me out
Жаркие волны обманывают меня,
Can't make you happier now
Я не могу сделать тебя счастливее сейчас.
I just wonder what you're dreaming of
Мне просто интересно, о чем ты мечтаешь,
When you sleep and smile so comfortable
Когда спишь и улыбаешься так безмятежно.
I just wish that I could give you that
Я просто хочу, чтобы я мог дать тебе это,
That look that's perfectly un-sad
Этот взгляд, в котором нет и капли грусти.
Sometimes, all I think about is you
Иногда, я думаю только о тебе,
Late nights in the middle of June
Поздними ночами в середине июня.
Heat waves been faking me out
Жаркие волны обманывают меня,
Heat waves been faking me out
Жаркие волны обманывают меня.
Sometimes, all I think about is you
Иногда, я думаю только о тебе,
Late nights in the middle of June
Поздними ночами в середине июня.
Heat waves been faking me out
Жаркие волны обманывают меня,
Can't make you happier now
Я не могу сделать тебя счастливее сейчас.
Sometimes, all I think about is you
Иногда, я думаю только о тебе,
Late nights in the middle of June
Поздними ночами в середине июня.
Heat waves been faking me out
Жаркие волны обманывают меня,
Can't make you happier now
Я не могу сделать тебя счастливее сейчас.
(Road shimmer, wiggling the vision)
(Мерцание дороги, искажающее вид)
(Heat, heat waves, I'm swimming in a mirror)
(Жара, жаркие волны, я плыву в зеркале)
(Road shimmer, wiggling the vision)
(Мерцание дороги, искажающее вид)
(Heat, heat waves, I'm swimming in a-)
(Жара, жаркие волны, я плыву в-)





Writer(s): David Algernon Bayley, Michael Olmo


Attention! Feel free to leave feedback.