Lyrics and translation Glass Animals feat. Oliver Heldens - Heat Waves - Oliver Heldens Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heat Waves - Oliver Heldens Remix
Жаркие волны - ремикс Oliver Heldens
Sometimes
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздними
ночами
в
середине
июня
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Жаркие
волны
обманывают
меня
Can't
make
you
happier
now
Я
не
могу
сделать
тебя
счастливее
сейчас
Sometimes
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздними
ночами
в
середине
июня
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Жаркие
волны
обманывают
меня
Can't
make
you
happier
now
Я
не
могу
сделать
тебя
счастливее
сейчас
Sometimes
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздними
ночами
в
середине
июня
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Жаркие
волны
обманывают
меня
Can't
make
you
happier
now
Я
не
могу
сделать
тебя
счастливее
сейчас
Usually
I
put
somethin'
on
TV
Обычно
я
включаю
что-нибудь
по
телевизору
So
we
never
think
about
you
and
me
Чтобы
мы
никогда
не
думали
о
нас
с
тобой
But
today
I
see
our
reflections
clearly
Но
сегодня
я
ясно
вижу
наши
отражения
In
Hollywood,
layin'
on
the
screen
В
Голливуде,
на
экране
You
just
need
a
better
life
than
this
Тебе
нужна
лучшая
жизнь,
чем
эта
You
need
somethin'
I
can
never
give
Тебе
нужно
то,
что
я
никогда
не
смогу
дать
Fake
water
all
across
the
road
Мираж
воды
по
всей
дороге
It's
gone
now,
the
night
has
come,
but
Его
уже
нет,
ночь
пришла,
но
Sometimes
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздними
ночами
в
середине
июня
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Жаркие
волны
обманывают
меня
Can't
make
you
happier
now
Я
не
могу
сделать
тебя
счастливее
сейчас
Sometimes
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздними
ночами
в
середине
июня
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Жаркие
волны
обманывают
меня
Can't
make
you
happier
now
Я
не
могу
сделать
тебя
счастливее
сейчас
You
can't
fight
it,
you
can't
breathe
Ты
не
можешь
с
этим
бороться,
ты
не
можешь
дышать
You
say
somethin'
so
lovin',
but
Ты
говоришь
что-то
такое
любящее,
но
Now
I
gotta
let
you
go
Теперь
я
должен
отпустить
тебя
You'll
be
better
off
in
someone
new
Тебе
будет
лучше
с
кем-то
новым
Sometimes
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздними
ночами
в
середине
июня
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Жаркие
волны
обманывают
меня
Can't
make
you
happier
now
Я
не
могу
сделать
тебя
счастливее
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Algernon Bayley
Attention! Feel free to leave feedback.