Lyrics and translation Glass Animals - Space Ghost Coast To Coast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
said
to
you,
"Why
did
you
do
it?"
Сказал
тебе:
"Зачем
ты
сделал
это?"
Touch
the
glass,
I'll
feel
ya
through
it
Коснись
стекла,
я
почувствую
тебя
Against
the
wall
with
the
bracelets
on
Напротив
стены
с
браслетами
на
руках
You
look
bizarre
in
the
apricot
Твой
странный
образ
в
абрикосовом
You
think
that
you're
Space
Ghost
Думаешь,
что
ты
- Космический
Призрак
You're
wanted
coast
to
coast
В
розыске
от
побережья
к
побережью
Fuck
that
shit,
now
I
go
К
черту
это
дерьмо,
я
пошел
My
way
and
you
go
yours
Своим
путем,
и
ты
определи
путь
свой
Gotta
be
all
that
coco,
ayy?
Должно
быть
все
дело
в
кокосе,
да?
Playin'
too
much
of
that
GTA
Долгая
игра
в
ГТА
Playin'
too
much
of
that
Dr.
Dre
Долгая
игра
в
Dr.
Dre
Doom,
Quake,
where'd
you
get
the
gun
from,
eh?
Дум,
Квейк,
откуда
пушка,
а?
Really
think
that
metal
gonna
make
you
safe?
Уверен,
что
металл
спасет
тебя?
Playing
peek-a-boo
with
the
devil
these
days
Игры
в
прятки
с
дьяволом
в
наши
дни
Black
cap
back
with
a
trench
coat,
ayy
Черная
кепка
с
плащем,
да
Living
in
the
valley
cuttin'
porno
tapes
Живу
в
деревне,
режу
порно-ленты
(Living
in
the
valley
cuttin'
porno-)
(Живу
в
деревне,
режу
порно-ленты)
You
think
that
you're
Space
Ghost
Думаешь,
что
ты
- Космический
Призрак
You're
wanted
coast
to
coast
В
розыске
от
побережья
к
побережью
Fuck
that
shit,
now
I
go
К
черту
это
дерьмо,
я
пошел
My
way
and
you
go
yours
Своим
путем,
и
ты
определи
путь
свой
Were
you
bored
of
gender
norms?
Надоели
гендерные
нормы?
Of
being
alone,
no
mama
home
В
одиночестве,
без
мамы
дома
A
bad
divorce,
or
sad
we
can't
Болезненный
развод,
или
грустный,
мы
не
можем..
Afford
the
clothes
our
heroes
own?
Позволить
одежду
наших
героев?
Remember
when
you
stole
Помнишь,
как
ты
угнал
Mom's
old
Geo
Metro
Старую
мамину
Гео
Метро
You
wore
her
old
bath
robe
Тогда
на
тебе
был
её
старый
халат
Too
small
to
see
the
road
И
был
мал,
чтобы
видеть
дорогу
We
were
just
two
Texas
toddlers
Мы
были
всего
лишь
двумя
техасскими
молокососами
Pokémon
and
bottle
rockets
Покемон
и
ракеты
из
бутылок
Dunkaroos,
and
Real
Monsters
Дункарус
и
Настоящие
монстры
Capri
Sun
straw
in
the
bottom
Соломка
на
дне
Солнца
Капри
You
think
that
you're
Space
Ghost
Думаешь,
что
ты
- Космический
Призрак
You're
wanted
coast
to
coast
В
розыске
от
побережья
к
побережью
Fuck
that
shit,
now
I
go
К
черту
это
дерьмо,
я
пошел
My
way
and
you
go
yours
Своим
путем,
и
ты
определи
путь
свой
Heard
you
were
lookin'
up
the
cookbook,
names
Слышал,
что
ты
глядел
в
поваренную
книгу,
имена
Cut
into
the
back
of
your
bedroom
door
frame
Отрежьте
заднюю
часть
дверной
рамы
вашей
спальни
Super
villain
with
a
manifesto,
dang
Супер
злодей
с
манифестом,
черт
возьми
Gotta
say
I'm
pretty
glad
they
caught
you,
man
Должен
сказать,
я
очень
рад,
что
они
поймали
тебя,
чувак
Get
back
to
the
kickball
days
Вернитесь
к
дням
кикбола
Scared
to
hold
hands
at
school
disco
days
Страшно
держаться
за
руки
на
днях
школьной
дискотеки
007,
Nintendo,
James
007,
Нинтендо,
Джеймс
Bond,
Hot
Pockets
in
the
microwave
Бонд,
Горячие
Кармашки
в
микроволновке
You
think
that
you're
Space
Ghost
Думаешь,
что
ты
- Космический
Призрак
You're
wanted
coast
to
coast
В
розыске
от
побережья
к
побережью
Fuck
that
shit,
now
I
go
К
черту
это
дерьмо,
я
пошел
My
way
and
you
go
yours
Своим
путем,
и
ты
определи
путь
свой
(Living
in
the
valley
cuttin'
porno-)
(Живу
в
деревне,
режу
порно-ленты)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.