Glass Animals - Wyrd - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Glass Animals - Wyrd




Wyrd
Пророчество
Twee vole go dig your hole
Ну же, полевка, рой свою нору,
Squish squirmies in your nose
Запихивай червячков в свой нос,
Tree hairs in your eyes
Три волоска в твоих глазах,
You smile so super quiet
Ты улыбаешься так тихо.
Free air you sip on
Глоток свободного воздуха,
A cave edge a black bowl
Край пещеры - черная чаша,
Breathe in deep and slow
Вдохни глубоко и медленно,
As your own splash echoes
Пока эхо твоего всплеска не стихнет.
(Go, go, baby)
(Вперед, вперед, детка)
(Go, go, baby)
(Вперед, вперед, детка)
(Go, go, go, baby)
(Вперед, вперед, вперед, детка)
(Go, go, baby)
(Вперед, вперед, детка)
You can't run so you must hide
Ты не можешь бежать, так что прячься,
You won't make it back this time
Назад ты уже не вернешься,
I sold your rope for a bucket
Я продал твою веревку за ведро
Of lemon peel, now suck it
Лимонной кожуры, так что соси ее.
So my friend, our time is done
Так что, подруга, наше время вышло,
You and I could've had so much
Мы с тобой могли бы столько всего иметь,
With ropes for the bucket
С веревками вместо ведра
Of luscious black gold nuggets, yeah
С блестящими самородками черного золота.
Oh vole where did you go
О, полевка, куда же ты ушла?
Dim lanterns held by groans
Тусклые фонари, держащиеся на стонах
Of beasties sad and tired
Печальных и усталых тварей,
Lost in the muck and
Потерянных в грязи и...
It's all dank and gross
Все сыро и мерзко,
Slugs on shrooms bubble smoke
Слизни на грибах пускают дым
Through pipes and mondo rolls
Через трубки и огромные рулоны,
Their fuzzy warbles drone
Их невнятное бормотание гудит.
(Ooh, baby)
(О, детка)
(Ooh, baby)
(О, детка)
(Ooh, baby)
(О, детка)
(Please, don't go)
(Пожалуйста, не уходи)
You can't run so you must hide
Ты не можешь бежать, так что прячься,
You won't make it back this time
Назад ты уже не вернешься,
I sold your rope for a bucket
Я продал твою веревку за ведро
Of lemon peel, now suck it
Лимонной кожуры, так что соси ее.
So my friend, our time is done
Так что, подруга, наше время вышло,
You and I could've had so much
Мы с тобой могли бы столько всего иметь,
With ropes for the bucket
С веревками вместо ведра
Of luscious black gold nuggets
С блестящими самородками черного золота.
You can't run so you must hide
Ты не можешь бежать, так что прячься,
You won't make it back this time
Назад ты уже не вернешься,
I sold your rope for a bucket
Я продал твою веревку за ведро
Of lemon peel, now suck it
Лимонной кожуры, так что соси ее.
So my friend, our time is done
Так что, подруга, наше время вышло,
You and I could've had so much
Мы с тобой могли бы столько всего иметь,
With ropes for the bucket
С веревками вместо ведра
Of luscious black gold nuggets, yeah
С блестящими самородками черного золота.





Writer(s): David Bayley


Attention! Feel free to leave feedback.