Lyrics and translation Glass Animals - Wyrd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twee
vole
go
dig
your
hole
Ну
же,
полевка,
рой
свою
нору,
Squish
squirmies
in
your
nose
Запихивай
червячков
в
свой
нос,
Tree
hairs
in
your
eyes
Три
волоска
в
твоих
глазах,
You
smile
so
super
quiet
Ты
улыбаешься
так
тихо.
Free
air
you
sip
on
Глоток
свободного
воздуха,
A
cave
edge
a
black
bowl
Край
пещеры
- черная
чаша,
Breathe
in
deep
and
slow
Вдохни
глубоко
и
медленно,
As
your
own
splash
echoes
Пока
эхо
твоего
всплеска
не
стихнет.
(Go,
go,
baby)
(Вперед,
вперед,
детка)
(Go,
go,
baby)
(Вперед,
вперед,
детка)
(Go,
go,
go,
baby)
(Вперед,
вперед,
вперед,
детка)
(Go,
go,
baby)
(Вперед,
вперед,
детка)
You
can't
run
so
you
must
hide
Ты
не
можешь
бежать,
так
что
прячься,
You
won't
make
it
back
this
time
Назад
ты
уже
не
вернешься,
I
sold
your
rope
for
a
bucket
Я
продал
твою
веревку
за
ведро
Of
lemon
peel,
now
suck
it
Лимонной
кожуры,
так
что
соси
ее.
So
my
friend,
our
time
is
done
Так
что,
подруга,
наше
время
вышло,
You
and
I
could've
had
so
much
Мы
с
тобой
могли
бы
столько
всего
иметь,
With
ropes
for
the
bucket
С
веревками
вместо
ведра
Of
luscious
black
gold
nuggets,
yeah
С
блестящими
самородками
черного
золота.
Oh
vole
where
did
you
go
О,
полевка,
куда
же
ты
ушла?
Dim
lanterns
held
by
groans
Тусклые
фонари,
держащиеся
на
стонах
Of
beasties
sad
and
tired
Печальных
и
усталых
тварей,
Lost
in
the
muck
and
Потерянных
в
грязи
и...
It's
all
dank
and
gross
Все
сыро
и
мерзко,
Slugs
on
shrooms
bubble
smoke
Слизни
на
грибах
пускают
дым
Through
pipes
and
mondo
rolls
Через
трубки
и
огромные
рулоны,
Their
fuzzy
warbles
drone
Их
невнятное
бормотание
гудит.
(Please,
don't
go)
(Пожалуйста,
не
уходи)
You
can't
run
so
you
must
hide
Ты
не
можешь
бежать,
так
что
прячься,
You
won't
make
it
back
this
time
Назад
ты
уже
не
вернешься,
I
sold
your
rope
for
a
bucket
Я
продал
твою
веревку
за
ведро
Of
lemon
peel,
now
suck
it
Лимонной
кожуры,
так
что
соси
ее.
So
my
friend,
our
time
is
done
Так
что,
подруга,
наше
время
вышло,
You
and
I
could've
had
so
much
Мы
с
тобой
могли
бы
столько
всего
иметь,
With
ropes
for
the
bucket
С
веревками
вместо
ведра
Of
luscious
black
gold
nuggets
С
блестящими
самородками
черного
золота.
You
can't
run
so
you
must
hide
Ты
не
можешь
бежать,
так
что
прячься,
You
won't
make
it
back
this
time
Назад
ты
уже
не
вернешься,
I
sold
your
rope
for
a
bucket
Я
продал
твою
веревку
за
ведро
Of
lemon
peel,
now
suck
it
Лимонной
кожуры,
так
что
соси
ее.
So
my
friend,
our
time
is
done
Так
что,
подруга,
наше
время
вышло,
You
and
I
could've
had
so
much
Мы
с
тобой
могли
бы
столько
всего
иметь,
With
ropes
for
the
bucket
С
веревками
вместо
ведра
Of
luscious
black
gold
nuggets,
yeah
С
блестящими
самородками
черного
золота.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bayley
Album
ZABA
date of release
06-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.