Lyrics and translation glass beach - glass beach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
promise
you're
not
wasting
(wasting)
anybody's
time
(anybody's
time)
Обещаю,
ты
не
тратишь
(не
тратишь)
ничье
время
(ничье
время)
And
all
the
things
they've
told
you
are
so
goddamn
rough,
I
understand
И
все,
что
тебе
говорили,
чертовски
грубо,
я
понимаю.
They
said
your
friends
will
hurt
you
Они
говорили,
что
друзья
сделают
тебе
больно.
And
your
friends
don't
really
care
И
что
твоим
друзьям
на
самом
деле
все
равно.
You
told
me
you're
their
daughter
Ты
сказала,
что
ты
их
дочь,
And
they
treat
you
this
way
just
to
keep
you
safe
И
они
так
с
тобой
обращаются
только
для
того,
чтобы
уберечь.
So
please
listen
clearly,
I
love
you
dearly
Так
что,
пожалуйста,
послушай
внимательно:
я
очень
тебя
люблю.
It
hurts
to
see
you
so
torn
apart
like
this
Мне
больно
видеть
тебя
такой
разбитой.
Another
sleepless
night
to
laugh
about
the
times
we
tried
to
die
Еще
одна
бессонная
ночь,
чтобы
посмеяться
над
тем,
как
мы
пытались
умереть.
With
heavy
eyes
I'll
stay
awake
with
you
С
тяжелыми
глазами
я
буду
бодрствовать
вместе
с
тобой,
And
we'll
keep
us
alive
when
the
morning
comes
И
мы
будем
поддерживать
друг
друга,
когда
наступит
утро.
In
here,
you'll
be
okay
Здесь
ты
будешь
в
безопасности.
When
your
heart
breaks,
I'll
be
beside
you
Когда
твое
сердце
разобьется,
я
буду
рядом.
So
please
stay
here
with
me
Так
что,
пожалуйста,
останься
здесь,
со
мной.
Breathe
in
like
waves
on
a
glass
beach
Вдохни,
как
волны
на
стеклянном
пляже.
I
stopped
taking
calls
for
the
first
time,
then
I
cut
off
my
phone
line
Я
перестал
отвечать
на
звонки
в
первый
раз,
а
потом
отключил
телефон
And
took
the
Highway
One
for
nowhere
south
И
поехал
по
Первому
шоссе
на
юг,
в
никуда.
When
Yuki
said
I
should
just
call
up
family
and
tell
them
how
I
felt
Когда
Юки
сказал,
что
я
должен
просто
позвонить
родным
и
рассказать
им,
что
я
чувствую…
No
one
who
loves
you
should
make
you
feel
so
unsafe
Никто,
кто
тебя
любит,
не
должен
заставлять
тебя
чувствовать
себя
в
опасности.
No,
no
one
who
loves
you
should
make
you
feel
alone
Никто,
кто
тебя
любит,
не
должен
заставлять
тебя
чувствовать
себя
одинокой.
In
here,
you'll
be
okay
Здесь
ты
будешь
в
безопасности.
And
when
your
heart
breaks,
I'll
be
beside
you
И
когда
твое
сердце
разобьется,
я
буду
рядом.
So
please
stay
here
with
me
Так
что,
пожалуйста,
останься
здесь,
со
мной.
Breathe
in
like
waves
on
a
glass
beach
Вдохни,
как
волны
на
стеклянном
пляже.
Blood
in
your
veins
Кровь
в
твоих
венах,
The
blood
on
your
hands
Кровь
на
твоих
руках...
So
stop
it,
you're
fucking
hurting
her
Так
остановись,
ты
делаешь
ей
больно.
Can
we
forget
about
the
places
that
we
should
be?
Можем
ли
мы
забыть
о
местах,
где
нам
нужно
быть?
We
don't
have
to
go
home
today
Нам
не
нужно
сегодня
идти
домой.
I'll
sleep
on
a
million
couches
if
we
have
to,
to
keep
us
both
safe
Я
буду
спать
на
миллионе
диванов,
если
придется,
чтобы
мы
обе
были
в
безопасности,
Until
we
can
take
back
the
years
they've
stolen
from
us
Пока
мы
не
сможем
вернуть
годы,
которые
они
у
нас
украли.
We'll
always
live
like
we're
hopeless
kids
Мы
всегда
будем
жить,
как
безнадежные
дети.
But
when
we're
with
all
our
friends
Но
когда
мы
со
всеми
нашими
друзьями,
Can
we
just
pretend
that
no
one
can
hurt
us?
Можем
ли
мы
просто
притвориться,
что
никто
не
может
сделать
нам
больно?
'Cause
hey,
I
love
you,
okay?
Потому
что,
эй,
я
люблю
тебя,
хорошо?
It's
so
hard
to
say
that
I
fucking
need
you
too
Так
трудно
сказать,
что
ты
мне
тоже,
черт
возьми,
нужна.
Tonight,
when
they
close
their
eyes
Сегодня
вечером,
когда
они
закроют
глаза,
Look
up
to
the
sky
and
climb
up
the
moonlight
Посмотри
на
небо
и
поднимись
по
лунному
свету.
It's
ours,
the
moon
and
the
stars
Это
наше,
луна
и
звезды.
They'll
forget
who
we
were
and
we'll
be
together
again
Они
забудут,
кем
мы
были,
и
мы
снова
будем
вместе.
Sleep
'till
the
sun
sets
Спи
до
заката.
Sleep
'till
the
sun
sets
Спи
до
заката.
Sleep
'till
the
sun
sets
Спи
до
заката.
The
summer
sun
sets
Летнего
заката.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack David Mcclendon, William Marshall White, Dillon J Megard
Attention! Feel free to leave feedback.