Glasvegas - It’s My Own Cheating Heart That Makes Me Cry - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Glasvegas - It’s My Own Cheating Heart That Makes Me Cry




It’s My Own Cheating Heart That Makes Me Cry
Это моё собственное невер­ное сердце заставляет меня плакать
Let the raining teardrops rain down on me tonight
Пусть дождь из слёз прольётся на меня сегодня
I think making up, faking up stories is all right
Я думаю, что выдумывать, сочинять истории это нормально
Tick tock, stop the clock, fiction is my thing
Тик-так, останови часы, вымысел моя стихия
My attitude is always I and me and mine
Моё отношение всегда «я, мне, моё»
Oh I'm so clever, I'm so clever, I'm so clever
О, я такой умный, я такой умный, я такой умный
Until my paranoia kicks in then I'll accuse her
Пока моя паранойя не начнется, тогда я обвиню тебя
Of doing all the worst things I do best
В том, что ты делаешь всё то плохое, что я делаю лучше всех
It's funny how me fucking her about
Забавно, как то, что я изменяю тебе,
Has got me in this fucking mess
Загнало меня в этот чёртов беспорядок
Liar liar liar liar liar pants on fire
Лжец, лжец, лжец, лжец, лжец, штаны горят
Lies, alibis, lies, more alibis
Ложь, алиби, ложь, ещё алиби
From the truth, I admit I'm more than shy
От правды, признаюсь, я больше чем стесняюсь
Ain't it the times we are living in
Разве не такие времена мы переживаем?
Everybody's doing it so why can't I?
Все это делают, так почему я не могу?
I tally up tonight's strangers
Я подсчитываю сегодняшних незнакомок
And stragglers that I've kissed
И случайных девушек, которых я поцеловал
Training ground notches, perfectly executed notches and near misses
Засечки на полигоне, идеально выполненные засечки и промахи
It's all about going out and getting pissed with eagle eyes
Всё дело в том, чтобы выйти и напиться с зорким взглядом
And sincerity bottom on my list
А искренность в самом низу моего списка
What's the story, morning glory?
Какова история, утренняя заря?
I feel so low and worthless, yeah
Я чувствую себя таким ничтожным и жалким, да
So this is where the outcome unfurls and the truth is being told
Итак, вот где разворачивается исход, и правда раскрывается
A cloud has gathered over my head and now I know
Туча собралась над моей головой, и теперь я знаю
Infidelity and my good friend ecstasy doesn't work, it makes you worse
Неверность и мой хороший друг экстази не работают, они делают тебя хуже
I'm feeling so guilty about the things
Я чувствую такую вину за то,
I said to my mum when I was ten years old
Что говорил своей маме, когда мне было десять лет
I'm feeling so guilty from any old shit
Я чувствую вину из-за какой-то старой ерунды
And how I think my missus is fucking every guy that she looks at
И из-за того, что мне кажется, что моя девушка трахает каждого парня, на которого смотрит
This is it, this is it, this is it,
Вот и всё, вот и всё, вот и всё,
This is it, the end was always coming and now it's here
Вот и всё, конец всегда был близок, и теперь он здесь
So this is the grand finale
Итак, это грандиозный финал
The crescendo of demise
Крещендо гибели
This is the happy ending
Это счастливый конец
Where the bad guy goes down and dies
Где плохой парень падает и умирает
This is the end
Это конец
With me on my knees and wondering why?
Где я стою на коленях и спрашиваю себя, почему?
Cross my heart, hope to die
Клянусь сердцем, надеюсь умереть
It's my own cheating heart that makes me cry
Это моё собственное невер­ное сердце заставляет меня плакать





Writer(s): James Allan


Attention! Feel free to leave feedback.