Lyrics and translation Glasvegas - Youngblood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saying
nothing
seems
the
most
heroic
of
words
we
can
think
to
say
Молчание
кажется
самым
героическим
из
слов,
которые
мы
можем
придумать.
The
ghost
of
you
and
me
still
haunting
away
Призрак
тебя
и
меня
все
еще
здесь
бродит.
I
still
see
your
soft
as
sad
eyes,
vividly
Я
все
еще
живо
вижу
твои
печальные,
нежные
глаза.
Now
it's
that
time
we
physically
separate
Сейчас
настало
время
нам
расстаться.
Then
you'll
do
it
again
Youngblood
И
ты
сделаешь
это
снова,
юная
кровь.
You'll
do
it
again
Youngblood
Ты
сделаешь
это
снова,
юная
кровь.
You'll
do
it
again
Ты
сделаешь
это
снова.
You'll
do
it
again
Ты
сделаешь
это
снова.
It's
part
of
growing
up
Это
часть
взросления.
Off
the
edge
of
the
cliff
goes
the
vehicle
carrying
something
happy
Машина,
везущая
что-то
счастливое,
падает
с
обрыва.
Love
is
hard
to
grasp
even
when
it's
easy
Любовь
трудно
понять,
даже
когда
это
легко.
Tangible
one
day,
unrecognisable
the
next
day
Осязаемая
в
один
день,
неузнаваемая
на
следующий.
If
you
look
a
little
more
closely
Если
присмотреться
чуть
внимательнее...
Then
you'll
do
it
again
Youngblood
И
ты
сделаешь
это
снова,
юная
кровь.
You'll
do
it
again
Youngblood
Ты
сделаешь
это
снова,
юная
кровь.
You'll
do
it
again
Ты
сделаешь
это
снова.
You'll
do
it
again
Ты
сделаешь
это
снова.
It's
part
of
growing
up
Это
часть
взросления.
Youngblood,
remember
me
Юная
кровь,
помни
меня.
Look
up
at
love,
don't
be
careless
with
my
heart
of
a
boy
Смотри
на
любовь
свысока,
не
будь
беспечна
с
моим
мальчишеским
сердцем.
Look
down
on
love,
baby
Смотри
на
любовь
свысока,
малышка.
From
you
what
it
destroys
and
erases
От
тебя,
что
она
разрушает
и
стирает.
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь,
If
it
comes
or
goes
Приходит
она
или
уходит.
So,
don't
become
Так
что
не
становись
Before
you
whats
been
done
Тем,
что
было
сделано
до
тебя.
Moments
vanish
in
eternity,
open
arms
shut
that
bit
more
tightly
Мгновения
исчезают
в
вечности,
объятия
становятся
чуть
крепче.
Our
spirits
vice
tightening
ever
so
slightly
Наши
души
зажимаются
все
сильнее.
And
I
still
see
your
soft
as
sad
eyes,
vividly
И
я
все
еще
живо
вижу
твои
печальные,
нежные
глаза.
Now
its
that
time
we
physically
separate
Сейчас
настало
время
нам
расстаться.
Then
you'll
do
it
again
Youngblood
И
ты
сделаешь
это
снова,
юная
кровь.
You'll
do
it
again
Youngblood
Ты
сделаешь
это
снова,
юная
кровь.
You'll
do
it
again
Ты
сделаешь
это
снова.
Do
it
again
Сделаешь
это
снова.
It's
part
of
growing
up
Это
часть
взросления.
Then
you'll
do
it
again
Youngblood
И
ты
сделаешь
это
снова,
юная
кровь.
You'll
do
it
again
Youngblood
Ты
сделаешь
это
снова,
юная
кровь.
Then
you'll
do
it
again
И
ты
сделаешь
это
снова.
You'll
do
it
again
Ты
сделаешь
это
снова.
It's
part
of
growing
up
Это
часть
взросления.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allan James
Attention! Feel free to leave feedback.