Lyrics and translation Glaucs - Tot o Res
No
sóc
aquí
per
enfadar-te
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
тебя
злить.
Tu
no
ets
aquí
per
fer-me
mal
Ты
здесь
не
для
того,
чтобы
причинить
мне
боль.
Hi
ha
sentiments
que
et
fan
enrere
Есть
чувства,
которые
сдерживают
вас.
I
certs
moments
que
et
fan
distant.
Моменты,
которые
делают
тебя
далеким.
I
mentre
tu
t'allunyes
И
пока
ты
в
отъезде
M'embruto
dins
el
fang.
Я
пачкаюсь
в
грязи.
Jo
veig
el
món
que
va
de
pressa
Я
вижу
мир
в
спешке.
Tu
veus
el
món
tan
lentament
Ты
видишь
мир
так
медленно.
Que
el
que
jo
vull
no
t'interessa
То,
чего
я
хочу,
для
тебя
не
имеет
значения
I
el
que
tu
vols
és
diferent.
То,
чего
ты
хочешь,
совсем
другое.
Ben
convençut
d'equivocar-me
Убедил
меня
в
том,
что
я
ошибаюсь
Ja
ho
se,
no
cal
que
em
diguis
més.
Я
знаю,
тебе
больше
не
нужно
мне
ничего
говорить.
M'acusaràs
de
no
escoltar-te
Вы
обвините
меня
в
том,
что
я
не
слушаю.
I
de
no
fer-te
cas,
de
tot
o
res.
Если
ты
не
будешь
слушать,
все
или
ничего.
Hi
ha
tants
moments
que
m'han
fet
creure
Было
так
много
моментов,
которые
заставили
меня
поверить.
Que
certs
arguments
van
trontollant
Некоторые
аргументы
споткнулись
Jo
poc
a
poc
vaig
fent
els
deures
Я
медленно
делаю
свою
домашнюю
работу.
Tu
poc
a
poc
has
anat
marxant.
Ты
медленно
уходишь.
I
mentre
tu
t'allunyes
И
пока
ты
в
отъезде
M'embruto
dins
el
fang.
Я
пачкаюсь
в
грязи.
Ben
convençut
d'equivocar-me
Убедил
меня
в
том,
что
я
ошибаюсь
Ja
ho
se,
no
cal
que
em
diguis
més.
Я
знаю,
тебе
больше
не
нужно
мне
ничего
говорить.
M'acusaràs
de
no
escoltar-te
Вы
обвините
меня
в
том,
что
я
не
слушаю.
I
de
no
fer-te
cas,
de
tot
o
res.
Если
ты
не
будешь
слушать,
все
или
ничего.
Ben
convençut
d'equivocar-me
Убедил
меня
в
том,
что
я
ошибаюсь
Ja
ho
se,
no
cal
que
em
diguis
més.
Я
знаю,
тебе
больше
не
нужно
мне
ничего
говорить.
M'acusaràs
de
no
escoltar-te
Вы
обвините
меня
в
том,
что
я
не
слушаю.
I
de
no
fer-te
cas,
de
tot
o
res.
Если
ты
не
будешь
слушать,
все
или
ничего.
De
tot
o
res,
de
tot
o
res...
За
все
время,
за
все
время...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Rexach Llorens, Jofre Bardagi Grima, Jose Luis Vadillo Lopez, Angel Valenti Puigbert
Attention! Feel free to leave feedback.